Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text W4V763ZPHFAJTCB4LO2SUZ2GUE

de
Sein ältester Sohn, der von seinem Herrn Geliebte, der Vorsteher des Teiches und Vorsteher aller Pflanzen, Demedj.
de
Sein Sohn, sein Geliebter.


    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_substantive
    de
    ältester

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    title
    de
    der von seinem Herrn Geliebte

    (unspecified)
    TITL


    2
     
     

     
     

    title
    de
    Vorsteher des Teiches

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Vorsteher aller Pflanzen

    (unspecified)
    TITL


    3
     
     

     
     

    person_name
    de
    Demedj

    (unspecified)
    PERSN
de
Sein ältester Sohn, der von seinem Herrn Geliebte, der Vorsteher des Teiches und Vorsteher aller Pflanzen, Demedj.


    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Geliebter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Sein Sohn, sein Geliebter.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sätze von Text "rechtes Bildfeld" (Text-ID W4V763ZPHFAJTCB4LO2SUZ2GUE) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/W4V763ZPHFAJTCB4LO2SUZ2GUE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)