Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text W6CXSU2TZJETNCIX24GBXWHC3U
de Man schrieb ihre (der streitenden Parteien) Aussagen im Haus des Richtens:
de Ptahnefer sagte (aus):
de "Diesen Anteil hat er (Peteese) sich angeeignet, als sein Vater Vorsteher von Herakleopolis war."
de "Es ist ein Anteil des Pharaos!"
de Peteese, Sohn des Udjasemataui, verbrachte viele Tage im Haus des Richtens zusammen mit Ptahnefer, Sohn des Horudja.
de Peteese verlor den Prozeß.
de Er kam nach Süden.
de Er ging fort nach Theben, indem er sagte:
de "Ich werde gehen, es meine Brüder (Verwandten), die in Theben sind, wissen zu lassen."
de Er fand die Kinder des Peteese (I), Sohnes des Irturu, die Amunspriester in Theben waren.
(91) |
de Man schrieb ihre (der streitenden Parteien) Aussagen im Haus des Richtens: |
||
(92) |
de Ptahnefer sagte (aus): |
||
(93) |
de "Diesen Anteil hat er (Peteese) sich angeeignet, als sein Vater Vorsteher von Herakleopolis war." |
||
(94) |
de "Es ist ein Anteil des Pharaos!" |
||
(95) |
ı͗r Pꜣ-dj-Ꜣs.t sꜣ Wḏꜣ-Smꜣ-tꜣ.wj ss ꜥšꜣ.w n pꜣ ꜥ.wj-n-wpj XV,11 ı͗rm Ptḥ-⸢nfr⸣ sꜣ Ḥr-wḏꜣ |
de Peteese, Sohn des Udjasemataui, verbrachte viele Tage im Haus des Richtens zusammen mit Ptahnefer, Sohn des Horudja. |
|
(96) |
de Peteese verlor den Prozeß. |
||
(97) |
de Er kam nach Süden. |
||
(98) |
de Er ging fort nach Theben, indem er sagte: |
||
(99) |
de "Ich werde gehen, es meine Brüder (Verwandten), die in Theben sind, wissen zu lassen." |
||
(100) |
de Er fand die Kinder des Peteese (I), Sohnes des Irturu, die Amunspriester in Theben waren. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Rylands 9 " (Text-ID W6CXSU2TZJETNCIX24GBXWHC3U) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/W6CXSU2TZJETNCIX24GBXWHC3U/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/W6CXSU2TZJETNCIX24GBXWHC3U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.