Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text W6CXSU2TZJETNCIX24GBXWHC3U
de und daß sie mir den Eid vor Harsaphes und vor Osiris leisteten,
de und daß sie dem Mann des Vorzimmervorstehers, der vor mir war, ein Silber(deben) gaben
de und daß ich von den Priestern Abstand nehmen mußte
de und daß der (Vorsteher) von Herakleopolis zu mir sagte:
de "Sei unbesorgt!"
de "Bei Osiris!"
de "Wenn Djedbastetiufanch, der Lesonis, nach Süden kommt, werde ich veranlassen, daß er dir die Differenz des Betrags, den dir diese Priester gegeben haben, erstattet."
de "Ich selbst werde dir meine Gunst bezeugen."
de "Ich habe gehört von den Schäden, die sie dir zugefügt haben."
(381) |
de und daß sie mir den Eid vor Harsaphes und vor Osiris leisteten, |
||
(382) |
de und daß sie dem Mann des Vorzimmervorstehers, der vor mir war, ein Silber(deben) gaben |
||
(383) |
de und daß ich von den Priestern Abstand nehmen mußte |
||
(384) |
de und daß der (Vorsteher) von Herakleopolis zu mir sagte: |
||
(385) |
de "Sei unbesorgt!" |
||
(386) |
de "Bei Osiris!" |
||
(387) |
de "Wenn Djedbastetiufanch, der Lesonis, nach Süden kommt, werde ich veranlassen, daß er dir die Differenz des Betrags, den dir diese Priester gegeben haben, erstattet." |
||
(388) |
de "Ich selbst werde dir meine Gunst bezeugen." |
||
(389) |
de "Bei Re!" |
||
(390) |
de "Ich habe gehört von den Schäden, die sie dir zugefügt haben." |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Rylands 9 " (Text-ID W6CXSU2TZJETNCIX24GBXWHC3U) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/W6CXSU2TZJETNCIX24GBXWHC3U/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/W6CXSU2TZJETNCIX24GBXWHC3U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.