Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text WJOAESL6EBC5REZSEUZ3M7GD5A

ibisköpfig

3.13, 10. Gottheit ibisköpfig H̱r.j-bꜣq=f Ḥr.w ⸢nb⸣ ⸢Šn.t⸣

de
Der-unter-seinem-Moringabaum-ist, Horus, der Herr von Schenut.
falken(?)köpfig

3.13, 11. Gottheit falken(?)köpfig Jr.t-Ḥr.w ⸢ꜣḫ.t⸣ nb.t jrp

de
Herrliches Auge des Horus, Herr des Weins.
widderköpfig

3.13, 12. Gottheit widderköpfig H̱nm.w nb mꜥbꜣ.yt

de
Chnum, der Herr des Gerichtshofs.




    3.13, 10. Gottheit
     
     

     
     


    ibisköpfig

    ibisköpfig
     
     

     
     

    epith_god
    de
    der unter seinem Moringa-Baum ist

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc




    ⸢Šn.t⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Der-unter-seinem-Moringabaum-ist, Horus, der Herr von Schenut.




    3.13, 11. Gottheit
     
     

     
     


    falken(?)köpfig

    falken(?)köpfig
     
     

     
     

    epith_god
    de
    Auge des Horus (von Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN

    adjective
    de
    herrlich

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Herrliches Auge des Horus, Herr des Weins.




    3.13, 12. Gottheit
     
     

     
     


    widderköpfig

    widderköpfig
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Chnum

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive
    de
    Gerichtshof der Dreißig

    (unspecified)
    N:sg
de
Chnum, der Herr des Gerichtshofs.
Text path(s):

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 01/26/2021, latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Bildstreifen zu Spruch I" (Text ID WJOAESL6EBC5REZSEUZ3M7GD5A) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WJOAESL6EBC5REZSEUZ3M7GD5A/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)