Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text WKLEGDC67FAVLIHL6AR6BPAUMY
de [Der 'Messer-Kanal' ist überschwemmt], das ⸢Binsen⸣[gefilde ist voll] mit Wasser für Re, damit er dort hervorkomme, für [Horus], ⸢damit er⸣ dort ⸢hervorkomme⸣, für Pepi Neferkare, [damit Pepi Neferkare dort hervorkomme].
de [...]
de [...]
de [Du sollst] also [...], Pepi Neferkare, und dich auf das Gestade des Himmels begeben; du bist groß geworden und sollst dich in [der Zufriedenheit der Götter] hin- und herbewegen.
de [...] in [Frieden] für/zu Osiris, nachdem dein Ka dich geschützt hat, Pepi Neferkare.
de Der [Stadt]gott [des Pepi Neferkare wird erneut(?) hinter ihm] stehen.
de [...]
de Dies ist Chenti-irti, der für [...] geboren wird [jeden] Tag.
(1) |
N/V/S 36 = N 1308+24 [ḏ(d)-mdw] |
|
|
(2) |
de [Der 'Messer-Kanal' ist überschwemmt], das ⸢Binsen⸣[gefilde ist voll] mit Wasser für Re, damit er dort hervorkomme, für [Horus], ⸢damit er⸣ dort ⸢hervorkomme⸣, für Pepi Neferkare, [damit Pepi Neferkare dort hervorkomme]. |
||
(3) |
|
ca. 3Q N/V/S 37 = N 1308+25 zerstört |
de [...] |
(4) |
|
zerstört |
de [...] |
(5) |
de [Du sollst] also [...], Pepi Neferkare, und dich auf das Gestade des Himmels begeben; du bist groß geworden und sollst dich in [der Zufriedenheit der Götter] hin- und herbewegen. |
||
(6) |
de [...] in [Frieden] für/zu Osiris, nachdem dein Ka dich geschützt hat, Pepi Neferkare. |
||
(7) |
de Der [Stadt]gott [des Pepi Neferkare wird erneut(?) hinter ihm] stehen. |
||
(8) |
|
zerstört N/V/E 1 = N 1308+27 zerstört |
de [...] |
(9) |
Ḫnt(.j)-jr(.t)du nw msi̯ n zerstört rꜥw-[nb] |
de Dies ist Chenti-irti, der für [...] geboren wird [jeden] Tag. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "PT 1006/PT 1006B" (Text-ID WKLEGDC67FAVLIHL6AR6BPAUMY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WKLEGDC67FAVLIHL6AR6BPAUMY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WKLEGDC67FAVLIHL6AR6BPAUMY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.