Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text WZPCSQ3W5FCM3GEK53EWDB76BU


    substantive_masc
    de Natron (allg.)

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Natron (allg.)

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    gods_name
    de Dewen-anwi (Flügelspreizer)

    (unspecified)
    DIVN

de Dein Natron ist das Natron des Dewenanui.


    substantive_masc
    de Natron (granuliertes Soda)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Kügelchen

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Natron, 1 Kügelchen.



    27c

    27c
     
     

     
     




    Nt/F/Ne AI 24 = 88
     
     

     
     

    verb
    de Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Natron (allg.)

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    particle_enclitic
    de auch

    (unspecified)
    =PTCL

    preposition
    de zwischen

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

de Auch dein Natron ist unter ihnen.



    27d

    27d
     
     

     
     




    Nt/F/Ne AI 25 = 89
     
     

     
     

    verb
    de Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Mund

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Mund

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Kalb

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de Milch

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de gebären

    Rel.form.ngem.sgm.3sgm
    V\rel.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    prepositional_adverb
    de darin (temporal)

    (unspecified)
    PREP\advz

de [Dein Mund] ist (wie) der Mund eines [Milchkalbs], an dem Tag, da es geboren wurde.


    substantive_masc
    de Natron (granuliertes Soda)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Kügelchen

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Natron, 1 Kügelchen.



    27e

    27e
     
     

     
     




    Nt/F/Ne AI inf, casier 20-25 = 84-89
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Natron (granuliertes Soda)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de unterägyptisch

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Kügelchen

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    place_name
    de Schetpet (Hauptort im Wadi Natrun)

    (unspecified)
    TOPN

de Unterägyptisches 〈Natron〉, 5 Kügelchen, (aus) Schetpet (im Wadi Natrun).

  (11)

de Dein Natron ist das Natron des Dewenanui.

  (12)

de Natron, 1 Kügelchen.

  (13)

27c

27c Nt/F/Ne AI 24 = 88 ḏ(d)-mdw

  (14)

de Auch dein Natron ist unter ihnen.

  (15)

27d

27d Nt/F/Ne AI 25 = 89 [ḏ(d)-mdw]

  (16)

de [Dein Mund] ist (wie) der Mund eines [Milchkalbs], an dem Tag, da es geboren wurde.

  (17)

de Natron, 1 Kügelchen.

  (18)

27e Nt/F/Ne AI inf, casier 20-25 = 84-89 〈bd〉 mḥ.w(j) ṯꜣ 5 š.t-p.t

de Unterägyptisches 〈Natron〉, 5 Kügelchen, (aus) Schetpet (im Wadi Natrun).

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 17.12.2021)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sätze von Text "PT 35" (Text-ID WZPCSQ3W5FCM3GEK53EWDB76BU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WZPCSQ3W5FCM3GEK53EWDB76BU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WZPCSQ3W5FCM3GEK53EWDB76BU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)