Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text XCVQ6K3LD5DXFKMVSBQB4EM3KU
de "Derjenige von uns, der jemanden von uns schlagen wird, dessen Strafe ist 50 Silber(deben)."
de "Das Schlagen des 'Generals': 65 Silber(deben)."
de "Das (Schlagen), das er (der 'General') machen wird: 85 Silber(deben)."
de "Das Schlagen des Assistenten: 60 Silber(deben)."
de "Das (Schlagen), das er (der Assistent) machen wird: 75 Silber(deben)."
de "Das Schlagen des 'gewöhnlichen Mannes': 80 Silber(deben)."
de "Das (Schlagen), das er (der 'gewöhnliche Mann') machen wird: 100 Silber(deben)."
de "Derjenige von uns, der jemanden von uns auf dem Weg einer Anlegestelle oder von etwas ähnlichem (wörtl. "ihre Gefährtin"), (auf) einem Boot oder einer Fähre findet, und (dies)er sagt "Möge man mir (Geld) geben, da (ich) in Not bin (wörtl. "wegen des Mangel Habens"), und er gibt ihm nicht(s), dessen Strafe ist 25 Silber(deben)."
de "außer jemandem, der einen Eid vor Sobek leisten wird"
de "folgendermaßen: 'Ich hätte ihm nicht(s) geben können.'"
(51) |
de "Derjenige von uns, der jemanden von uns schlagen wird, dessen Strafe ist 50 Silber(deben)." |
||
(52) |
de "Das Schlagen des 'Generals': 65 Silber(deben)." |
||
(53) |
de "Das (Schlagen), das er (der 'General') machen wird: 85 Silber(deben)." |
||
(54) |
de "Das Schlagen des Assistenten: 60 Silber(deben)." |
||
(55) |
de "Das (Schlagen), das er (der Assistent) machen wird: 75 Silber(deben)." |
||
(56) |
de "Das Schlagen des 'gewöhnlichen Mannes': 80 Silber(deben)." |
||
(57) |
de "Das (Schlagen), das er (der 'gewöhnliche Mann') machen wird: 100 Silber(deben)." |
||
(58) |
de "Derjenige von uns, der jemanden von uns auf dem Weg einer Anlegestelle oder von etwas ähnlichem (wörtl. "ihre Gefährtin"), (auf) einem Boot oder einer Fähre findet, und (dies)er sagt "Möge man mir (Geld) geben, da (ich) in Not bin (wörtl. "wegen des Mangel Habens"), und er gibt ihm nicht(s), dessen Strafe ist 25 Silber(deben)." |
||
(59) |
de "außer jemandem, der einen Eid vor Sobek leisten wird" |
||
(60) |
de "folgendermaßen: 'Ich hätte ihm nicht(s) geben können.'" |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Kairo CG 30605" (Text-ID XCVQ6K3LD5DXFKMVSBQB4EM3KU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XCVQ6K3LD5DXFKMVSBQB4EM3KU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XCVQ6K3LD5DXFKMVSBQB4EM3KU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.