Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text XDNBYE4DKBAPXK3FRFG5JBICA4



    XVIII,5
     
     

     
     


    n
     
     

    (unspecified)


    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Boden, Erde

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [= r-ḏbꜣ] wegen

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL


    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     

de am Boden wegen des [...



    XVIII,6
     
     

     
     

    undefined
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de Binde

    (unspecified)
    N

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Schlinge

    (unspecified)
    N.m:sg


    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     

de die Riemen(?) der Schlinge [...



    XVIII,7
     
     

     
     

    preposition
    de außerhalb von

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Ägypten

    (unspecified)
    TOPN

    particle
    de die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Pflock, Landeplatz (= nꜣj.t)

    (unspecified)
    N.f:sg


    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     

de außerhalb von Ägypten. Der Haltepflock(?) [...



    XVIII,8
     
     

     
     

    verb
     

    (unspecified)
    V

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.f

    particle
    de die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Schutz, Protektion

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ


    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     

de setzen auf sie den großen Schutz [...



    XVIII,9
     
     

     
     

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Meldung

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Ausrüstung, Ausstattung

    (unspecified)
    N.m:sg


    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     

de die Meldung - die Ausrüstung [...



    XVIII,10
     
     

     
     


    ꜥw
     
     

    (unspecified)



    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     

de ... [... ...]



    XVIII,11
     
     

     
     


    ⸢⸮ḥr?⸣
     
     

    (unspecified)



    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     

de ... [... ...]



    XVIII,12
     
     

     
     


    ntj-ı͗w
     
     

    (unspecified)



    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     

de ... [... ...]



    XVIII,13
     
     

     
     

    person_name
    de [Figur der epischen" Literatur]

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de vor

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Pharao, König

    (unspecified)
    N.m:sg


    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     

de Pete[chons] vor(?) dem Pharao [...



    XVIII,14
     
     

     
     

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    undefined
    de [bei Relativform bzw. Partizip, = r: bzw. ı͗:]

    (unspecified)
    (undefined)

    undefined
    de [Imperfektkonverter]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de zerstören (= UUUxfEEE)

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de mit

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive
    de Licht, Glanz

    (unspecified)
    N


    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     

de welcher ihn vernichtete(?) mit dem Glanz(?) [...

  (61)

XVIII,5 n pꜣ ꜣsṱ ı͗w-ḏbꜣ pꜣ Rest der Zeile verloren

de am Boden wegen des [...

  (62)

XVIII,6 nꜣ rjṱ.w n pꜣ ḥqj Rest der Zeile verloren

de die Riemen(?) der Schlinge [...

  (63)

XVIII,7 pꜣ-bnr-[⸮n?] Kmj tꜣ n[⸮jꜣ.t?] Rest der Zeile verloren

de außerhalb von Ägypten. Der Haltepflock(?) [...

  (64)

XVIII,8 ḫꜣꜥ r.r =s tꜣ nḫt.ṱ.t ꜥꜣ.t Rest der Zeile verloren

de setzen auf sie den großen Schutz [...

  (65)

XVIII,9 pꜣ smj pꜣ sbt Rest der Zeile verloren

de die Meldung - die Ausrüstung [...

  (66)

XVIII,10 ꜥw Rest der Zeile verloren

de ... [... ...]

  (67)

XVIII,11 ⸢⸮ḥr?⸣ Rest der Zeile verloren

de ... [... ...]

  (68)

XVIII,12 ntj-ı͗w Rest der Zeile verloren

de ... [... ...]

  (69)

XVIII,13 Pꜣ-dj-[Ḫnsw] ⸮⸢m-bꜣḥ⸣? pr-ꜥꜣ Rest der Zeile verloren

de Pete[chons] vor(?) dem Pharao [...

  (70)

de welcher ihn vernichtete(?) mit dem Glanz(?) [...

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.10.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "P. Spiegelberg " (Text-ID XDNBYE4DKBAPXK3FRFG5JBICA4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XDNBYE4DKBAPXK3FRFG5JBICA4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XDNBYE4DKBAPXK3FRFG5JBICA4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)