Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text XGDFJ2JDDJB2DDX537WW2T4SJM

Sz.29.4.4 j:zj jr =k

de
Geh Du da doch mal!

Sz.29.4.5 jꜥb ꜥḥꜥ 60

de
Das Zusammenharken der 60 Haufen




    Sz.29.4.4
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    gehen

    Imp.prefx.sg
    V\imp.sg

    particle_enclitic
    de
    [Betonungspartikel, nachgestellt]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Geh Du da doch mal!




    Sz.29.4.5
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    zusammenharken

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Haufen

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Das Zusammenharken der 60 Haufen
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Ladina Soubeyrand, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Ladina Soubeyrand, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Szenenbeischriften" (Text-ID XGDFJ2JDDJB2DDX537WW2T4SJM) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XGDFJ2JDDJB2DDX537WW2T4SJM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)