Schutzamulett gegen gefährliche Tiere und andere Gefahren unter Verwendung des neunköpfigen Bes(Identifiant de texte XNN7XEETT5FHZJ6LDAL4MCBV3Y)


Identifiant permanent: XNN7XEETT5FHZJ6LDAL4MCBV3Y
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XNN7XEETT5FHZJ6LDAL4MCBV3Y


Type de données: Texte


Écriture: Späthieratisch

Commentaire sur l’écriture:
Quack, in: Ryholt, Carlsberg Papyri 7, 53 ordnet den vorliegenden Papyrus „einer Tradition von Handschriften [zu], die relativ flüchtig und kursiv sind, dabei jedoch neben Abnormalhieratisch und Demotisch eine weitere ganz eigene Entwicklungslinie darstellen“.

Commentaire sur la langue:
Der Text bietet eine Mischung aus mittelägyptischen bis archaisierenden Formen (jptn) sowie sprachlich jüngeren Elementen, wie den Konjuntiv mtw=, neuägyptische Artikel und Possessivpronomen, und die erst in der 25. Dynastie üblich werdende periphrastische Bildung j:jri̯ sḏm bei einem perfektiven Partizip eines Verbs mit weniger als drei Radikalen (s. Quack, in: Ryholt, Carlsberg Papyri 7, 54 und zu Letzterem auch Quack, in: Fs Schenkel, 119).


Catégorie de texte: Magische Texte


Datation: Ptolemäerzeit  –  Römische Zeit

Commentaire sur la datation:

  • Der Text ist in einem späten Hieratisch der frührömischen oder allenfalls spätptolemäischen Zeit geschrieben worden, Quack, in: Ryholt, Carlsberg Papyri 7, 53-54.


Informations sur le nombre de lignes / colonnes

  • Zeilenzählung nach Quack.


Bibliographie

  • – J.F. Quack, Ein neuer Zeuge für den Text zum neunköpfigen Bes (P. Carlsberg 475), in: K. Ryholt (Hrsg.), The Carlsberg Papyri 7. Hieratic Texts from the Collection, CNI Publications 30 (Copenhagen 2006), 53-64, Taf. 6 und 6A [*P,*T,*U,*Ü,*K]


Translittération de texte

  • – Lutz Popko, 31. Mai 2024: Ersteingabe
  • – Lutz Popko, 13. März 2025: kleinere Korrekturen

Traduction de texte

    • de – Lutz Popko, 31. Mai 2024: Ersteingabe
    • de – Lutz Popko, 13. März 2025: kleinere Korrekturen

Lemmatisation de texte

  • – Lutz Popko, 31. Mai 2024: Ersteingabe
  • – Lutz Popko, 13. März 2025: kleinere Korrekturen

annotation grammaticale

  • – Lutz Popko, 31. Mai 2024: Ersteingabe

Édition de hiéroglyphes

  • – Johannes Jüngling, 27. November 2024: Ersteingabe


Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: Johannes Jüngling
Fichier de données créé: 31.05.2024, dernière révision: 16.09.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
Lutz Popko, avec des contributions de Johannes Jüngling, "Schutzamulett gegen gefährliche Tiere und andere Gefahren unter Verwendung des neunköpfigen Bes" (Identifiant de texte XNN7XEETT5FHZJ6LDAL4MCBV3Y) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XNN7XEETT5FHZJ6LDAL4MCBV3Y>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XNN7XEETT5FHZJ6LDAL4MCBV3Y, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)