جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص XPFFHFD3YNC2JOIPSXWUNPWGHE

de
Die Menge ist vor ihnen.

Frg.b ẖr zerstört

de
Der Träger [...9
de
Der Träger der roten Gefäße.

Frg.aZ1 zerstört [j] wsjr mn-pn jnn.[k] =k

de
[O] Osiris, dieser NN, wende dich um!

Frg.aZ2 zerstört r ḫt n ꜥḫm =s

de
[...] zum Feuer, ohne das es verlöscht.
de
Das Kommen des Schreibers.

K76 zerstört [_]w[_] ⸢m⸣[_] zerstört

de
[...]

K77 nf[ꜣ] zerstört

de
Jene [...]
de
Der den Napf erneuert.
de
Der Salbenkoch


    K118
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Menge (von Frauen)

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Fuß

    Noun.du.stpr.3pl
    N.m:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
Die Menge ist vor ihnen.


    Frg.b
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich unter (in Tätigkeitsbez.)

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    zerstört
     
     

     
     
de
Der Träger [...9


    Frg.c
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich unter (in Tätigkeitsbez.)

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_fem
    de
    [rotes Gefäß]

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl
de
Der Träger der roten Gefäße.


    Frg.aZ1
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ

    title
    de
    [Totentitel]

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de
    dieser-NN

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-gem
    de
    umwenden

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
[O] Osiris, dieser NN, wende dich um!


    Frg.aZ2
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    preposition
    de
    zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Feuer

    (unspecified)
    N.f:sg

    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de
    löschen

    SC.pass.ngem.3sgf_Neg.n
    V\tam.pass:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
[...] zum Feuer, ohne das es verlöscht.


    K75
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    kommen

    Inf.t
    V\inf

    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP

    title
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    TITL
de
Das Kommen des Schreibers.


    K76
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)

    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    zerstört
     
     

     
     
de
[...]


    K77
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    jene [Dem.Pron. pl.c.]

    (unspecified)
    dem.dist.pl


    zerstört
     
     

     
     
de
Jene [...]


    K78
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Napf

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_caus_4-inf
    de
    -?-

    (unspecified)
    V(infl. unedited)
de
Der den Napf erneuert.


    K79
     
     

     
     

    substantive
    de
    Salbenkoch

    (unspecified)
    N:sg
de
Der Salbenkoch
مسار (مسارات) النص:

مؤلف (مؤلفون): Elke Freier & Gunnar Sperveslage؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Gunnar Sperveslage ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٩/٠٦)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Elke Freier & Gunnar Sperveslage، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Gunnar Sperveslage، جمل النص "Recto: Ritualsammlung zu Bestattungsritualen" (معرف النص XPFFHFD3YNC2JOIPSXWUNPWGHE) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XPFFHFD3YNC2JOIPSXWUNPWGHE/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)