جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص XPFFHFD3YNC2JOIPSXWUNPWGHE

de
[Die Pries]ter der Westlichen (=der Toten)
de
Viele beim Herauskommen aus [...]
de
[...] ein Totenopfer für die vielen westlichen Götter.
de
Der Hausdiener im Schrein von Oberägypten

K60 zerstört

de
[...]
de
Der Besitzer des Bat-Symbols
de
Der Vorsteher
de
[Der Vorlesepriester]
de
Klagen [durch die Klagefrauen] und die Menge.

K66 zerstört

de
[...]


    K55
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Priester

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Tote

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
[Die Pries]ter der Westlichen (=der Toten)


    K56
     
     

     
     

    adjective
    de
    viel

    Adj.plm
    ADJ:m.pl

    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Inf.t
    V\inf

    adverb
    de
    (nach) draußen

    (unspecified)
    ADV


    zerstört
     
     

     
     

    preposition
    de
    [teilzerstörtes Wort]

    (unspecified)
    PREP
de
Viele beim Herauskommen aus [...]


    K57
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    substantive
    de
    Totenopfer

    (unspecified)
    N:sg

    preposition
    de
    für

    (unspecified)
    PREP


    K58
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_substantive
    de
    westlich

    Adj.plm
    N-adjz:m.pl

    adjective
    de
    viel

    Adj.plm
    ADJ:m.pl
de
[...] ein Totenopfer für die vielen westlichen Götter.


    K59
     
     

     
     

    title
    de
    Hausdiener im Schrein von Oberägypten

    (unspecified)
    TITL
de
Der Hausdiener im Schrein von Oberägypten


    K60
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     
de
[...]


    K61
     
     

     
     

    title
    de
    [Titel/'Träger des Bat-Symbols']

    (unspecified)
    TITL
de
Der Besitzer des Bat-Symbols


    K62
     
     

     
     

    title
    de
    [Titel/'der zur Vorhalle gehörige Priester']

    (unspecified)
    TITL
de
Der Vorsteher


    K63
     
     

     
     

    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL
de
[Der Vorlesepriester]


    K64
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    klagen

    Inf
    V\inf

    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    N.f:sg


    K65
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Menge (von Frauen)

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Klagen [durch die Klagefrauen] und die Menge.


    K66
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     
de
[...]
مسار (مسارات) النص:

مؤلف (مؤلفون): Elke Freier & Gunnar Sperveslage؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Gunnar Sperveslage ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٩/٠٦)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Elke Freier & Gunnar Sperveslage، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Gunnar Sperveslage، جمل النص "Recto: Ritualsammlung zu Bestattungsritualen" (معرف النص XPFFHFD3YNC2JOIPSXWUNPWGHE) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XPFFHFD3YNC2JOIPSXWUNPWGHE/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)