Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text XSXEGPZSGFA5DOPBKWA73FUXNM

Da,205

Da,205 détruit =k m-ḫt ḫꜣs.t.PL rsj.(t).PL

fr
[Je fais que la terreur] que tu inspires parcoure les pays du sud.


    Da,205
     
     

     
     


    détruit
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m

    preposition
    de
    durch (lokal)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Fremdland

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    nisbe_adjective_substantive
    de
    südlich

    (unedited)
    N-adjz(infl. unedited)
fr
[Je fais que la terreur] que tu inspires parcoure les pays du sud.
Text path(s):

Author(s): René Preys; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
René Preys, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentences of Text "paroles Thot" (Text ID XSXEGPZSGFA5DOPBKWA73FUXNM) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XSXEGPZSGFA5DOPBKWA73FUXNM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)