Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text XZIG534KFVGODK6N7G5RP7SSDE
de Dies ist nämlich einer, der hervortritt, indem/damit er ihn zu sich holt (oder: indem er sich zu ihm bringt). (?)
de (O) mein Ba, der (zu) töricht ist, um den Kummer über (?) das Leben zu lindern (?), der mich in den Tod drängt (?), bevor ich dazu gekommen sein werde, (mache den Westen angenehm für mich)!
de Mache den Westen angenehm für mich!
de Ist das denn etwas Schwieriges/Schlimmes?
de Das Leben ist ein (vorübergehender) Zeitzyklus.
de (Sogar) die Bäume, sie fallen (irgendwann) um.
de Tritt doch auf das Unrecht, während/solange mein Elend andauert!
de Möge Thoth, der die Götter zufriedenstellt, mich beurteilen.
de Möge Chonsu, der wahrhafte Schreiber, mich verteidigen (wörtl.: meinetwegen abwehren).
de Möge Re, der die Sonnenbarke lenkt (?), meine Rede hören.
(31) |
de Dies ist nämlich einer, der hervortritt, indem/damit er ihn zu sich holt (oder: indem er sich zu ihm bringt). (?) |
||
(32) |
de (O) mein Ba, der (zu) töricht ist, um den Kummer über (?) das Leben zu lindern (?), der mich in den Tod drängt (?), bevor ich dazu gekommen sein werde, (mache den Westen angenehm für mich)! |
||
(33) |
de Mache den Westen angenehm für mich! |
||
(34) |
de Ist das denn etwas Schwieriges/Schlimmes? |
||
(35) |
de Das Leben ist ein (vorübergehender) Zeitzyklus. |
||
(36) |
de (Sogar) die Bäume, sie fallen (irgendwann) um. |
||
(37) |
de Tritt doch auf das Unrecht, während/solange mein Elend andauert! |
||
(38) |
de Möge Thoth, der die Götter zufriedenstellt, mich beurteilen. |
||
(39) |
de Möge Chonsu, der wahrhafte Schreiber, mich verteidigen (wörtl.: meinetwegen abwehren). |
||
(40) |
de Möge Re, der die Sonnenbarke lenkt (?), meine Rede hören. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Sätze von Text "Der Lebensmüde" (Text-ID XZIG534KFVGODK6N7G5RP7SSDE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XZIG534KFVGODK6N7G5RP7SSDE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XZIG534KFVGODK6N7G5RP7SSDE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.