جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص Y6HR73JNDJC43NSJZQFL67H6ME

LdN 60, Nr. 2

LdN 60, Nr. 2 Nj.t(j)w

de
'Die zum Bösen Gehörigen'.
LdN 60, Nr. 3

LdN 60, Nr. 3 wt.(j)pl

de
'Die Gefesselten'.
LdN 60, Nr. 4

LdN 60, Nr. 4 Ḥꜣ.t(j)w

de
'Die zum Gab Gehörigen'.
LdN 60, Nr. 5

LdN 60, Nr. 5 bꜣw.t(j)w

de
'Die zum Hügel (Grab) Gehörigen'.
LdN 60, Nr. 6

LdN 60, Nr. 6 Ngꜣ.yw

de
'Die Gefesselten(?)'.
LdN 60, Nr. 7

LdN 60, Nr. 7 Wꜥš

de
Wasch.
LdN 61, Nr. 8

LdN 61, Nr. 8 Ḏꜣ{m}.ww

de
Dja〈uu〉.
LdN 61, Nr. 9
de
Djeret-djeru(?).
6. Stunde

6. Stunde

Einleitung 5. Pforte und 6. Stunde

Einleitung 5. Pforte und 6. Stunde




    LdN 60, Nr. 2

    LdN 60, Nr. 2
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/'zum Bösen Gehörige'

    (unspecified)
    DIVN
de
'Die zum Bösen Gehörigen'.



    LdN 60, Nr. 3

    LdN 60, Nr. 3
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Die Gefesselten

    (unspecified)
    DIVN
de
'Die Gefesselten'.



    LdN 60, Nr. 4

    LdN 60, Nr. 4
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/'zum Grab Gehörige'

    (unspecified)
    DIVN
de
'Die zum Gab Gehörigen'.



    LdN 60, Nr. 5

    LdN 60, Nr. 5
     
     

     
     


    epith_god
    de
    GBez/'zum Sarg Gehörige'

    (unspecified)
    DIVN
de
'Die zum Hügel (Grab) Gehörigen'.



    LdN 60, Nr. 6

    LdN 60, Nr. 6
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/'Gefesselte'

    (unspecified)
    DIVN
de
'Die Gefesselten(?)'.



    LdN 60, Nr. 7

    LdN 60, Nr. 7
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Wasch (Koll. göttl. Wesen)

    (unspecified)
    DIVN
de
Wasch.



    LdN 61, Nr. 8

    LdN 61, Nr. 8
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Djauu

    (unspecified)
    DIVN
de
Dja〈uu〉.



    LdN 61, Nr. 9

    LdN 61, Nr. 9
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Djeret-djeru

    (unspecified)
    DIVN
de
Djeret-djeru(?).



    6. Stunde
     
     

     
     



    Einleitung 5. Pforte und 6. Stunde
     
     

     
     

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Elke Freier & Doris Topmann، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Lutz Popko، Doris Topmann، Johannes Schmitt، Daniel A. Werning، Gunnar Sperveslage، جمل النص "Buch von der Nacht" (معرف النص Y6HR73JNDJC43NSJZQFL67H6ME) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Y6HR73JNDJC43NSJZQFL67H6ME/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)