Unteres Textfeld(Text-ID YCBGX2YNUVEZRKRBFEM7O2YF24)


Persistente ID: YCBGX2YNUVEZRKRBFEM7O2YF24
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YCBGX2YNUVEZRKRBFEM7O2YF24


Datentyp: Subtext


Weitere Bezeichnungen / Übersetzungen

  • de
    Kawa V
  • en
    Kawa V

Kommentar zur Datierung:

  • Regierungsjahr 6


Information zur Zeilen-/Kolumnenzählung

  • nach Original


Bibliographie

  • – Griffith, F. Ll., A Stela of Tirhaqa from Kawa Dongola Province, Sudan, in: Mélanges Maspero I (MIFAO 66.2), 1935-38, 423-430 [H,Ü,K]
  • – MacAdam, M.F. Laming, The Temples of Kawa. I. The Inscriptions: Text and Plates, 2 Vol., London: Geoffrey Cumberlege Oxford University Press, 1949, 22-32, pl. 9-10 [P, *F, Ü, *K].
  • – PM VII, 187 [Stelae e].
  • – JWIS III, 135-138 [*H, B].
  • – FHN I, 145-158 [U, Ü, K].
  • – Kaplony-Heckel, U., Hochwasser zur Zeit des Königs Taharqa, 685/4 v. Chr., in: TUAT (alte Folge) I.6 (1985), 589-594 [Ü, K].
  • – Ritner, R.K., The Libyan Anarchy. Inscriptions from Egypt´s Third Intermediate Period (Writings from the Ancient World 21), Atlanta: Society of Biblical Literature, 2009, 539-545 (No.162) [U, Ü, K].
  • – Kitchen, K.A., The Kawa Stelae of Taharqa (Years 2-10, 689-680 BCE), in: Younger, K. Lawson (ed.), The Context of Scripture, vol. 4: Supplements, Leiden/Boston: Brill 2017, 18f., 20-21 [Ü].
  • – Lenzo, G., Les Stèles de Taharqa à Kawa. Paléographie (Paléographie Hiéroglyphique 7), Institut francais d'archéologie orientale: Le Caire 2015 [H, K].


Hieroglyphen ohne Anordnung (d.h. rein sequentiell) eingegeben: Ja


Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning
Datensatz erstellt: 21.03.2017, letzte Revision: 14.10.2024

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, "Unteres Textfeld" (Text-ID YCBGX2YNUVEZRKRBFEM7O2YF24) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YCBGX2YNUVEZRKRBFEM7O2YF24>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YCBGX2YNUVEZRKRBFEM7O2YF24, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)