Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text YHSQGU4ZORF5LP2FZ7YEGJ57QY
de [§54] ⸢Der⸣ ... Chatti (= Muwatalli) u[nd] ... [§55] ... auf der [No]rdo[stse]ite der Stadt Qadesch.
de [§56] Seine Majestät (= Ramses II.) war hingegen ganz allein mit seinem (persönlichen) Gefolge.
de [§57] Die Heeresabteilung Amun marschierte hinter ihm.
de [§58] Die Heeresabteilung Pre überquerte die [Furt] [§59] ... südlich der Stadt Scha[btuna] [§60] auf einer Wegstrecke von ...
de [§61] [Die] Heeresabteilung P[tah] befand sich ⸢südlich⸣ der Stadt Aranam.
de [§62] Die Heeresabteilung Seth marschierte (noch) auf dem Weg (= war erst im Anmarsch).
de [§63] Seine Majestät bestimmte also die [ersten] sek-Krieger aus/unter allen 'Ersten' seines Heeres,
de [§64] Sie (= Krieger) ... also ... Amurru.
de [§65] ... stand ... [Cha]tti (= Muwatalli) inmit[ten] des [Heeres], das bei ihm war,
de [§66] aber er k[a]m aus Furcht vor Seiner Majestät nicht heraus, um zu kämpfen.
(41) |
de [§54] ⸢Der⸣ ... Chatti (= Muwatalli) u[nd] ... [§55] ... auf der [No]rdo[stse]ite der Stadt Qadesch. |
||
(42) |
de [§56] Seine Majestät (= Ramses II.) war hingegen ganz allein mit seinem (persönlichen) Gefolge. |
||
(43) |
de [§57] Die Heeresabteilung Amun marschierte hinter ihm. |
||
(44) |
de [§58] Die Heeresabteilung Pre überquerte die [Furt] [§59] ... südlich der Stadt Scha[btuna] [§60] auf einer Wegstrecke von ... |
||
(45) |
de [§61] [Die] Heeresabteilung P[tah] befand sich ⸢südlich⸣ der Stadt Aranam. |
||
(46) |
de [§62] Die Heeresabteilung Seth marschierte (noch) auf dem Weg (= war erst im Anmarsch). |
||
(47) |
de [§63] Seine Majestät bestimmte also die [ersten] sek-Krieger aus/unter allen 'Ersten' seines Heeres, |
||
(48) |
de [§64] Sie (= Krieger) ... also ... Amurru. |
||
(49) |
de [§65] ... stand ... [Cha]tti (= Muwatalli) inmit[ten] des [Heeres], das bei ihm war, |
||
(50) |
de [§66] aber er k[a]m aus Furcht vor Seiner Majestät nicht heraus, um zu kämpfen. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sätze von Text "Qadesch-Schlacht Poem (K1)" (Text-ID YHSQGU4ZORF5LP2FZ7YEGJ57QY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YHSQGU4ZORF5LP2FZ7YEGJ57QY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YHSQGU4ZORF5LP2FZ7YEGJ57QY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.