Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text YI3LHPECDVCE7DYVGYJWBDYR7Q
de [...]
de Du [...](?) in einem der vier Randgebirge, halte dich von Pepi Neferkare fern!
de Pepi Neferkare [...], Pepi Neferkare [...].
de Die Zunge im Mund des Pepi Neferkare ist rein.
de Pepi Neferkare wird [Kot] abwehren.
de Pepi Neferkare [wird sich von] ⸢Harn⸣ [fernhalten ...].
de Pepi Neferkare wird nicht auf den Kopf gestellt sein.
de Pepi Neferkare ist der Stier [...].
de [Pepi] ⸢Neferkare⸣ ist der Stier [..., Besitzer von fünf Mahlzeiten ...], drei am Himmel, zwei auf der Erde.
(11) |
*2153a |
*2153a zerstört |
de [...] |
(12) |
de Du [...](?) in einem der vier Randgebirge, halte dich von Pepi Neferkare fern! |
||
(13) |
2154a Ppy Nfr-[kꜣ]-Rꜥw zerstört 2154b [Pp]y Nfr-[kꜣ]-Rꜥw zerstört |
de Pepi Neferkare [...], Pepi Neferkare [...]. |
|
(14) |
de Die Zunge im Mund des Pepi Neferkare ist rein. |
||
(15) |
de Pepi Neferkare wird [Kot] abwehren. |
||
(16) |
de Pepi Neferkare [wird sich von] ⸢Harn⸣ [fernhalten ...]. |
||
(17) |
*2155c N/A/E sup 36 = 1039 n sḫdḫd.w Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw |
de Pepi Neferkare wird nicht auf den Kopf gestellt sein. |
|
(18) |
2156a Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw pw kꜣ zerstört |
de Pepi Neferkare ist der Stier [...]. |
|
(19) |
de [Pepi] ⸢Neferkare⸣ ist der Stier [..., Besitzer von fünf Mahlzeiten ...], drei am Himmel, zwei auf der Erde. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "PT 694B" (Text-ID YI3LHPECDVCE7DYVGYJWBDYR7Q) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YI3LHPECDVCE7DYVGYJWBDYR7Q/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YI3LHPECDVCE7DYVGYJWBDYR7Q/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.