جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص YMG2QI2EBFHGZOGVQQJPPWB4ZM

Darstellung des Gottes

11 j zerstört ⸮m? zerstört Darstellung des Gottes zerstört

de
O [...].

12 j Ḏꜣꜣ-qr(r).tPL pri̯-m-⸢jmn.t⸣ Darstellung des Gottes zerstört

de
O du, Der die Höhlen durchzieht, der aus dem Westen hervorgeht, [...].

13 j Tꜣ-rd pri̯-m-j{w}ḫḫ.w Darstellung des Gottes ⸢Wsr.w⸣ zerstört

de
O Heißfüßiger, der aus der Dämmerung hervorgeht, (ich) Osiris [...].

14 j Ḥḏ-{n}〈jbḥ〉.PL pri̯-m-{š-}Tꜣ-〈š〉 zerstört Darstellung des Gottes zerstört

de
O Weißzähniger, der aus dem Fayum hervorgeht, (ich) Osiris [...].

15 j Wnm-znf pri̯-m-nm(.t) zerstört Darstellung des Gottes zerstört

de
O Blutfresser, der aus der Schlachtstätte hervorgeht, [...].

16 j ⸢Wn⸣m-{bjk.PL}〈bsk〉 pri̯-⸢m⸣-[_] Darstellung des Gottes zerstört

de
O {Falken}〈Eingeweide〉fresser, der aus [...] hervorgeht, [...].

17 j Nb{.t}-Mꜣꜥ〈.t〉 pri̯-m-Mꜣꜥ.tDU Darstellung des Gottes zerstört [_]r[_] zerstört

de
O Herr der Maat, der aus (dem Ort) der Beiden Wahrheiten hervorgeht, [...].
Darstellung des Gottes

18 j T⸮nm?.⸢y⸣w pri̯-[m-_] Darstellung des Gottes zerstört

de
O Umherirrender, der [aus ...] hervorgeht, [...].

19 j ⸢Jḥ⸣y pri̯-⸢m⸣-[_] Darstellung des Gottes zerstört

de
O Ihy, der aus [...] hervorgeht, [...].

20 j ⸢__⸣ pri̯-m-⸮_? Darstellung des Gottes zerstört

de
O ⸢...⸣, der aus ⸮...? hervorgeht, [...]




    11
     
     

     
     

    interjection
    de
    oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ




    zerstört
     
     

     
     




    ⸮m?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    zerstört
     
     

     
     


    Darstellung des Gottes

    Darstellung des Gottes
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     
de
O [...].




    12
     
     

     
     

    interjection
    de
    oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    gods_name
    de
    Der die Höhlen durchzieht

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der aus dem Westen kommt

    (unspecified)
    DIVN


    Darstellung des Gottes

    Darstellung des Gottes
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     
de
O du, Der die Höhlen durchzieht, der aus dem Westen hervorgeht, [...].




    13
     
     

     
     

    interjection
    de
    oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    gods_name
    de
    Der mit hitzigem Bein

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der aus der Dämmerung herauskommt

    (unspecified)
    DIVN


    Darstellung des Gottes

    Darstellung des Gottes
     
     

     
     

    title
    de
    Osiris (Totentitel des Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL




    zerstört
     
     

     
     
de
O Heißfüßiger, der aus der Dämmerung hervorgeht, (ich) Osiris [...].




    14
     
     

     
     

    interjection
    de
    oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    gods_name
    de
    Der mit blitzenden Zähnen

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der aus dem Fayum hervorkommt

    (unspecified)
    DIVN




    zerstört
     
     

     
     


    Darstellung des Gottes

    Darstellung des Gottes
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     
de
O Weißzähniger, der aus dem Fayum hervorgeht, (ich) Osiris [...].




    15
     
     

     
     

    interjection
    de
    oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    gods_name
    de
    Der Blutfresser

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der aus der Schlachtstätte hervorgeht

    (unspecified)
    DIVN




    zerstört
     
     

     
     


    Darstellung des Gottes

    Darstellung des Gottes
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     
de
O Blutfresser, der aus der Schlachtstätte hervorgeht, [...].




    16
     
     

     
     

    interjection
    de
    oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    gods_name
    de
    Der Eingeweidefresser

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    [Epitheton einer Gottheit]

    (unspecified)
    DIVN


    Darstellung des Gottes

    Darstellung des Gottes
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     
de
O {Falken}〈Eingeweide〉fresser, der aus [...] hervorgeht, [...].




    17
     
     

     
     

    interjection
    de
    oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    gods_name
    de
    Herr der Wahrheit

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der aus dem Ort der beiden Wahrheiten hervorkommt

    (unspecified)
    DIVN


    Darstellung des Gottes

    Darstellung des Gottes
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     




    [_]r[_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    zerstört
     
     

     
     
de
O Herr der Maat, der aus (dem Ort) der Beiden Wahrheiten hervorgeht, [...].




    18
     
     

     
     

    interjection
    de
    oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    gods_name
    de
    Umherirrender

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    [Epitheton einer Gottheit]

    (unspecified)
    DIVN


    Darstellung des Gottes

    Darstellung des Gottes
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     
de
O Umherirrender, der [aus ...] hervorgeht, [...].




    19
     
     

     
     

    interjection
    de
    oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    gods_name
    de
    Ihy ("Musikant")

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    [Epitheton einer Gottheit]

    (unspecified)
    DIVN


    Darstellung des Gottes

    Darstellung des Gottes
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     
de
O Ihy, der aus [...] hervorgeht, [...].




    20
     
     

     
     

    interjection
    de
    oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    gods_name
    de
    [Göttername]

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    [Epitheton einer Gottheit]

    (unspecified)
    DIVN


    Darstellung des Gottes

    Darstellung des Gottes
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     
de
O ⸢...⸣, der aus ⸮...? hervorgeht, [...]

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، جمل النص "T 354: Tb 125 (B)" (معرف النص YMG2QI2EBFHGZOGVQQJPPWB4ZM) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YMG2QI2EBFHGZOGVQQJPPWB4ZM/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)