Satirischer Brief des Hori(معرف النص YSMXWV2H3NBALAHHT6CK3FNKGE)
معرف دائم:
YSMXWV2H3NBALAHHT6CK3FNKGE
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YSMXWV2H3NBALAHHT6CK3FNKGE
نوع البيانات: نص
اللغة: literarisches Neuägyptisch
التأريخ: Sethos II. Usercheperure – 19. Dynastie
تعليق حول التأريخ:
- paläographisch Ende 19. Dynastie, memphitische Tradition: sehr ähnlich wie die Ineni-Papyri aus der Zeit von Sethos II. bis Siptah (Fischer-Elfert, 1986, 259-260).
معلومات عن عدد السطور/الأعمدة
- [1.1] = pAnastasi I, Kol. 1, Zeile 1; (KÄT 14.1) = Fischer-Elfert, Satirische Streitschrift (KÄT 7), Seite 14, Vers 1
ببليوغرافيا
-
– Select Papyri in the Hieratic Character from the Collection of the British Museum, Bd. I, 2. Lief., London 1842, Tf. XXXV-LXII [F]
-
– A.H. Gardiner, Egyptian Hieratic Texts. Series I: Literary Texts of the New Kingdom. Part I: The Papyrus Anastasi I and the Papyrus Koller, together with the Parallel Texts, Leipzig 1911, 1*-34* und 2-81 [T,Ü,K]
-
– H.-W. Fischer-Elfert, Die satirische Streitschrift des Papyrus Anastasi I. (KÄT), Wiesbaden, 1983; 2., erweiterte Auflage 1992 [*T]
-
– H.-W. Fischer-Elfert, Die satirische Streitschrift des Papyrus Anastasi I. Übersetzung und Kommentar (ÄA 44), Wiesbaden 1986 [*Ü,*K]
-
– https://www.britishmuseum.org/collection/object/Y_EA10247-1 bis https://www.britishmuseum.org/collection/object/Y_EA10247-16 [*Farbfotos]
-
– A. Erman, Die Literatur der Aegypter. Gedichte, Erzählungen und Lehrbücher aus dem 3. und 2. Jahrtausend v. Chr., Leipzig 1923, 270-294 [Ü]
-
– J.A. Wilson, in: Pritchard (Hg.), Ancient Near Eastern Texts. Relating to the Old Testament, 2. Aufl., New Jersey 1955, 475-479 [Ü]
-
– E. Bresciani, Letteratura e poesia dell'antico Egitto. Cultura e società attraverso i testi, 3. Aufl., Torino 1999, 341-355 [Ü]
-
– E. Wente, Letters from Ancient Egypt (SBL Writings from the Ancient World Series 1), Atlanta 1990, 98-110 [Ü]
-
– J.P. Allen, The Craft of the Scribe, in: W.W. Hallo und K. Lawson Younger, Jr. (Hgg.), The Context of Scripture. Volume III: Archival Documents from the Biblical World, Leiden/Boston/Köln 2002, 9-14 [Ü]
- – B. Schad, Die Entdeckung des "Briefes" als literarisches Ausdrucksmittel in der Ramessidenzeit (Antiquitates. Archäologische Forschungsergebnisse 34), Hamburg 2006, 11-62 [K]
مسار (مسارات) هرمية:
بروتوكول الملف
- P. Dils, Erstaufnahme, 10.11.2009
الترجمة الصوتية للنص
- Peter Dils, 10. November 2009
ترجمة النص
-
- Peter Dils, 10. November 2009
تحليل النص إلى مواد معجمية
- Peter Dils, 10. November 2009
الحواشي النحوية
- Peter Dils, 10. November 2009
تحرير الكتابة الهيروغليفية
- Christine Greger, Sept.-Nov. 2020 (Hieroglyphenkodierung gemäß Fischer-Elfert, KÄT); Svenja Damm, Aug.-Sept. 2023 (Kollationierung nach Fotos); Peter Dils, Sept. 2023 (2. Kollationierung nach Fotos)
كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): لا
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Christine Greger، Anja Weber، Sabrina Karoui، Svenja Damm، Daniel A. Werning، "Satirischer Brief des Hori" (معرف النص YSMXWV2H3NBALAHHT6CK3FNKGE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YSMXWV2H3NBALAHHT6CK3FNKGE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YSMXWV2H3NBALAHHT6CK3FNKGE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.