Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text YWAPGPWLGFHUFA7VMP2OZIT6SM
de Seine Methode (d.h. die Methode dafür):
de Du sollst eine neue Lampe bringen, in die keine Mennige getan wurde, und einen reinen Doch hineintun,
de und du sollst sie (die Lampe) mit echtem, reinem Öl füllen,
de und du sollst sie (die Lampe) an einen verborgenen Ort, der mit Wasser und Natron gereinigt ist, legen,
de und du sollst sie (die Lampe) auf einen neuen Ziegel legen,
de und du sollst ein Kind holen,
de und du sollst veranlassen, daß es (das Kind) sich auf einen anderen neuen Ziegel setzt, indem sein (des Kindes) Gesicht der Lampe zugewandt ist,
de und du sollst seine (des Kindes) Augen schließen,
de und du sollst das, was oben (geschrieben) ist, siebenmal hinab in den Kopf des Kindes rezitieren.
de Du sollst veranlassen, daß es (das Kind) seine Augen öffnet.
(21) |
de Seine Methode (d.h. die Methode dafür): |
||
(22) |
de Du sollst eine neue Lampe bringen, in die keine Mennige getan wurde, und einen reinen Doch hineintun, |
||
(23) |
de und du sollst sie (die Lampe) mit echtem, reinem Öl füllen, |
||
(24) |
de und du sollst sie (die Lampe) an einen verborgenen Ort, der mit Wasser und Natron gereinigt ist, legen, |
||
(25) |
de und du sollst sie (die Lampe) auf einen neuen Ziegel legen, |
||
(26) |
de und du sollst ein Kind holen, |
||
(27) |
de und du sollst veranlassen, daß es (das Kind) sich auf einen anderen neuen Ziegel setzt, indem sein (des Kindes) Gesicht der Lampe zugewandt ist, |
||
(28) |
de und du sollst seine (des Kindes) Augen schließen, |
||
(29) |
de und du sollst das, was oben (geschrieben) ist, siebenmal hinab in den Kopf des Kindes rezitieren. |
||
(30) |
de Du sollst veranlassen, daß es (das Kind) seine Augen öffnet. |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "London-Leiden " (Text ID YWAPGPWLGFHUFA7VMP2OZIT6SM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YWAPGPWLGFHUFA7VMP2OZIT6SM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YWAPGPWLGFHUFA7VMP2OZIT6SM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).