Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text YYI5IC777BDEXD7TJNPCUKPW7U

de
2 Portionen geröstete Gerste

Z11-12,K7 bꜣbꜣwt 2

de
2 Portionen bAbAt-Körner

Z11-12,K8 nbs 2

de
2 Portionen Christdorn

Z11-12,K9 tʾ-nbs 2

de
2 Portionen Brot vom Christdorn

Z12 ḥwꜥ 2

de
2 Portionen Hwa-Korn
de
jede süße Speise
de
jede frische Frucht
de
Bier

swt

de
swt-Fleisch
de
Erlesenstes und Bestes vom Opferständer

    substantive_masc
    de
    Gerste

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

    verb_3-lit
    de
    rösten

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f
de
2 Portionen geröstete Gerste


    Z11-12,K7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Körnerfrucht]

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
2 Portionen bAbAt-Körner


    Z11-12,K8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Christdorn

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
2 Portionen Christdorn


    Z11-12,K9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
2 Portionen Brot vom Christdorn


    Z12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Körnerfrucht]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
2 Portionen Hwa-Korn

    substantive_fem
    de
    Speisen

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    jeder

    (unspecified)
    ADJ

    adjective
    de
    süß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
jede süße Speise

    substantive_fem
    de
    frische Früchte und Pflanzen

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    jeder

    (unspecified)
    ADJ
de
jede frische Frucht

    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Bier

    substantive_fem
    de
    [Körperteil eines Rindes]

    (unspecified)
    N.f:sg
de
swt-Fleisch

    substantive_fem
    de
    Erlesenstes

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de
    Bestes

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Opferständer

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Erlesenstes und Bestes vom Opferständer
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Elka Windus-Staginsky; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.06.2031)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elka Windus-Staginsky, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Sätze von Text "Scheintür-Stele des xntj-kA" (Text-ID YYI5IC777BDEXD7TJNPCUKPW7U) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YYI5IC777BDEXD7TJNPCUKPW7U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)