Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text YZH57PXNAJBE3EUHWBQKUDEWQU


    verb_2-lit
    de ausfließen; zu Grunde gehen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_fem
    de Skorpion; Skorpiongift

    (unspecified)
    N.f:sg





     
     

     
     

de Fließe aus, Skorpiongift!“


    verb_2-lit
    de sagen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    substantive_masc
    de Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg





     
     

     
     

    preposition
    de während (gramm., mit Inf.)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de knoten

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Binde

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl





     
     

     
     


    Magischer Spruch gegen Skorpiongift mit Geschichte von Isis und Re schließt unmittelbar an

    Magischer Spruch gegen Skorpiongift mit Geschichte von Isis und Re schließt unmittelbar an
     
     

     
     

de Dieser Spruch soll beim Verknoten der Binden gesprochen werden.

  (51)

de Fließe aus, Skorpiongift!“

  (52)

Magischer Spruch gegen Skorpiongift mit Geschichte von Isis und Re schließt unmittelbar an

ḏd.tw pn ḫft ṯs mr.w.PL Magischer Spruch gegen Skorpiongift mit Geschichte von Isis und Re schließt unmittelbar an

de Dieser Spruch soll beim Verknoten der Binden gesprochen werden.

Text path(s):

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann (Text file created: 08/19/2019, latest changes: 10/30/2023)

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Sentences of text "Recto 1,x-2,11: Horus als Arzt und Amulette gegen Schlangen- und Skorpiongift" (Text ID YZH57PXNAJBE3EUHWBQKUDEWQU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YZH57PXNAJBE3EUHWBQKUDEWQU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YZH57PXNAJBE3EUHWBQKUDEWQU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)