Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte Z5AEMJ4LQNETZFS4FMDHB5FCGE

de
Der unteräg. Siegler und Diener des Königs Ti ist es, der sagt:

4 jnk jrt tw n 5 word

de
'Ich bin es, (der veranlaßt hat?), daß dieses(?) gemacht wurde(?) für(?) [...].'



    1
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL



    2
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL



    3
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    verb_2-lit
    de
    sagen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg
de
Der unteräg. Siegler und Diener des Königs Ti ist es, der sagt:



    4
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unspecified)
    1sg


    verb_3-inf
    de
    (?)machen, tun

    (unclear)
    V(unclear)


    demonstrative_pronoun
    de
    (?)diese, [pron. dem. fem. sg.]

    (unspecified)
    dem.f.sg


    preposition
    de
    (?))für

    (unspecified)
    PREP



    5
     
     

     
     



    word
     
    de
    [Zerstörung]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
'Ich bin es, (der veranlaßt hat?), daß dieses(?) gemacht wurde(?) für(?) [...].'
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Adelheid Burkhardt; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Adelheid Burkhardt, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, phrases du texte "Beischrift vor Sohn" (Identifiant de texte Z5AEMJ4LQNETZFS4FMDHB5FCGE) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Z5AEMJ4LQNETZFS4FMDHB5FCGE/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)