3.6, Oberseite Sockel links, Z. 162-180: Beschwörung einer gestochenen Katze(Text-ID Z5TEKJVLFRA75E3ZTTVC4DMUWQ)
Persistente ID:
Z5TEKJVLFRA75E3ZTTVC4DMUWQ
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Z5TEKJVLFRA75E3ZTTVC4DMUWQ
Datentyp: Text
Datierung: Philipp Arrhidaios
Bibliographie
-
– E. Jelínková-Reymond, Les inscriptions de la statue guérisseuse de Djed-Ḥer-le-sauveur, BdE 23, Le Caire 1956, 78-84 (Text 3.6, Z. 162-180) [H,Ü,K der Heilstatue des Djedher]
-
– G. Daressy, in: ASAE 18, 1919, 133-135 (Text S.I, Sockel Z. 1-19) [H,Ü]
-
– C.E. Sander-Hansen, Die Texte der Metternichstele (Analecta Aegyptiaca VII), København 1956, 20-29 [H mit Textsynopse Djedhor und Metternich, Ü,K]
-
#Weitere Übersetzungen (meistens nach der Metternichstele):
-
– W. Golenischeff, Die Metternichstele, Leipzig 1877, 3-4
-
– Möller, DZA 50.041.210–DZA 50.041.250 (Zettel 11-23)
-
– Moret, in: RHR 72, 1915, 226-230 [Ü,K]
-
– G. Roeder, Urkunden zur Religion des alten Ägypten (Religiöse Stimmen der Völker), Jena 1915 (= 1923), 84-86 [Ü]
-
– F. Lexa, La magie dans l’Égypte antique de l’Ancien Empire jusqu’à l’Époque copte. Bd. II: Les textes magiques, Paris 1925, 68-69 (Nr. 8) [Ü]
-
– J.F. Borghouts, Ancient Egyptian Magical Texts, NISABA 9, Leiden 1978, 56-58 (Nr. 87) [Ü, Mischübersetzung vor allem nach der Heilstatue des Djedher]
-
– H. Sternberg-el-Hotabi, Die Metternichstele, in: O. Kaiser (Hrsg.), Texte aus der Umwelt des Alten Testaments. II. Religiöse Texte (Rituale und Beschwörungen, II), Gütersloh 1988, 362-365 [Ü]
- – J. Allen, The Art of Medicine in Ancient Egypt, New York / New Haven / London 2006, 53-54 [Ü]
Hierarchiepfad(e):
Datensatz-Protokoll
- – Peter Dils, Ersteingabe, ab 2020
Datensatz erstellt:
18.04.2020,
letzte Revision:
14.10.2024
Redaktionsstatus:
Verifiziert
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Daniel A. Werning, "Beschwörung einer gestochenen Katze" (Text-ID Z5TEKJVLFRA75E3ZTTVC4DMUWQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Z5TEKJVLFRA75E3ZTTVC4DMUWQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Z5TEKJVLFRA75E3ZTTVC4DMUWQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.