Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text ZFTWG443BRB6FD5KVCV5GUTCGM
de "Mein Vater, Großer des Ostens Pekrur!"
de "Es liegt an dir, nach ihnen zu schicken."
de "Wenn irgendjemand (anderer) nach ihnen schickt, werden (d.h. würden) sie nicht auf (mein) Geheiß nach Süden 〈kommen〉."
de Der Große des Ostens Pekrur sprach:
de "Millionen sind sie, die Beleidigungen, die du den Jünglingen antust, eine nach der anderen (bzw. ein um das andere Mal)."
de "Du denkst nie an die Kämpfer, bis du sie (jetzt) gegen dein Unglück (herbei)wünschst."
de Pharao sprach:
de "Bei Amun, dem großen Gott!"
de "Nicht ich bin es, der sie (Pl.) beleidigt."
de "Die bösen Verwirrungen des Djedher, Sohnes des Anchhor, sind es."
(51) |
de "Mein Vater, Großer des Ostens Pekrur!" |
||
(52) |
de "Es liegt an dir, nach ihnen zu schicken." |
||
(53) |
de "Wenn irgendjemand (anderer) nach ihnen schickt, werden (d.h. würden) sie nicht auf (mein) Geheiß nach Süden 〈kommen〉." |
||
(54) |
de Der Große des Ostens Pekrur sprach: |
||
(55) |
de "Millionen sind sie, die Beleidigungen, die du den Jünglingen antust, eine nach der anderen (bzw. ein um das andere Mal)." |
||
(56) |
de "Du denkst nie an die Kämpfer, bis du sie (jetzt) gegen dein Unglück (herbei)wünschst." |
||
(57) |
de Pharao sprach: |
||
(58) |
de "Bei Amun, dem großen Gott!" |
||
(59) |
de "Nicht ich bin es, der sie (Pl.) beleidigt." |
||
(60) |
de "Die bösen Verwirrungen des Djedher, Sohnes des Anchhor, sind es." |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "P. Spiegelberg " (Text-ID ZFTWG443BRB6FD5KVCV5GUTCGM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZFTWG443BRB6FD5KVCV5GUTCGM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZFTWG443BRB6FD5KVCV5GUTCGM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.