Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text ZFTWG443BRB6FD5KVCV5GUTCGM
de Der Große [des Ostens] Pekrur sprach:
de "Man rufe mir Higa, Sohn des Minnem[mei, meinen] Briefschreiber!"
de Sie liefen.
de Sie kamen.
de Sie brachten ihn sofort.
de Der Große des Ostens Pekrur sprach zu ihm (dem Briefschreiber):
de "Verfertige einen Brief!"
de "Laß ihn (den Brief) nach Per-Sopdu an den Ort, an dem sich der Fürst Petechons befindet, bringen!""
de "Das ist sein Wortlaut:"
de "Der Große des Ostens Pekrur, Sohn des Petechons, der Vater der Stiere von Ägypten, der gute Hirte der Kalasirier, grüßt den Fürsten Petechons, seinen Sohn,
(71) |
de Der Große [des Ostens] Pekrur sprach: |
||
(72) |
de "Man rufe mir Higa, Sohn des Minnem[mei, meinen] Briefschreiber!" |
||
(73) |
de Sie liefen. |
||
(74) |
de Sie kamen. |
||
(75) |
de Sie brachten ihn sofort. |
||
(76) |
de Der Große des Ostens Pekrur sprach zu ihm (dem Briefschreiber): |
||
(77) |
de "Verfertige einen Brief!" |
||
(78) |
de "Laß ihn (den Brief) nach Per-Sopdu an den Ort, an dem sich der Fürst Petechons befindet, bringen!"" |
||
(79) |
de "Das ist sein Wortlaut:" |
||
(80) |
de "Der Große des Ostens Pekrur, Sohn des Petechons, der Vater der Stiere von Ägypten, der gute Hirte der Kalasirier, grüßt den Fürsten Petechons, seinen Sohn, |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "P. Spiegelberg " (Text ID ZFTWG443BRB6FD5KVCV5GUTCGM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZFTWG443BRB6FD5KVCV5GUTCGM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZFTWG443BRB6FD5KVCV5GUTCGM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).