Pyramidion(Identifiant de texte ZH6EE5PASNFCTCXBJXZZJV266Q)
Identifiant permanent:
ZH6EE5PASNFCTCXBJXZZJV266Q
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZH6EE5PASNFCTCXBJXZZJV266Q
Type de données: Texte
Écriture: reguläre Hieroglyphenschrift
Datation: Hatschepsut Maatkare
Commentaire sur la datation:
- Ein Teil der Titulatur der Königin ist erhalten geblieben, obwohl ein Großteil unter Sethos I. umgearbeitet worden war [s. bei Objekt; Aushackungen und Restaurierungen]. Eine Jahresangabe hat sich nicht erhalten, doch dürfte der Obelisk genau wie sein Gegenstück auf der Nordseite im 15./16. Regierungsjahr im Steinbruch gebrochen, transportiert, bearbeitet und aufgestellt worden sein [s. die Angaben zum Nord-Obelisk].
Informations sur le nombre de lignes / colonnes
- – Eigene Zählung.
-
– PM II = B. Porter – R.B.L. Moss, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Textes, Reliefs, and Paintings. II. Theben Temples, Second Edition, revised and augmented, Oxford 1972, 82 [F] [*B].
-
– LD III = C.R. Lepsius, Denkmäler aus Aegypten und Aethiopien, Dritte Abtheilung, Denkmäler des Neuen Reiches, Berlin o.J., Tf. 24a-c [*F (oberer Teil mit Pyramidion)].
-
– L. Habachi, Die unsterblichen Obelisken Ägyptens, überarbeitete und erweiterte Neuauflage von C. Vogel, Mainz am Rhein 2000, 41 mit Abb. 41a [P (Westseite), K].
-
– L. Gabolde, Les obélisques d’Hatchepsout à Karnak, in: Egypte, Afrique et Orient 17, 2000, 49 fig. 11 [P (Draufsicht), Ü].
-
– R.-A. Schwaller de Lubicz, The Temples of Karnak, London 1999, pl. 119 [P (Ostseite)].
-
– Im Internet:
- Digital Karnak Project: http://wayback.archive-it.org/7877/20160919154740/http://dlib.etc.ucla.edu/projects/Karnak/archive/query?feature=ObelisksOfWadjetHall [Stand: 2008; Letzte Einsicht: 17.08.2023] [*P (Oberteil des Schaftes mit Pyramidion)].
Chemin(s) hiérarchique(s):
Description
- M. Brose, August 2023.
Protocole de fichier
- – August 2023: M. Brose, Ersteingabe.
Translittération de texte
- – M. Brose, August 2023.
Traduction de texte
-
- – M. Brose, August 2023.
Lemmatisation de texte
- – M. Brose, August 2023.
annotation grammaticale
- – M. Brose, August 2023.
Commentaires de fichier
- – M. Brose, August 2023.
Citer en tant que:
(Citation complète)Marc Brose, "Pyramidion" (Identifiant de texte ZH6EE5PASNFCTCXBJXZZJV266Q) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZH6EE5PASNFCTCXBJXZZJV266Q>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZH6EE5PASNFCTCXBJXZZJV266Q, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.