Spruchfragment mit Erwähnung des Udjat-Auges(Identifiant de texte ZOINWY7HNZEXJJ7FWUJK3QRXQU)


Identifiant permanent: ZOINWY7HNZEXJJ7FWUJK3QRXQU
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZOINWY7HNZEXJJ7FWUJK3QRXQU


Type de données: Texte


Catégorie de texte: Magische Texte


Datation: 19. Dynastie  –  20. Dynastie

Commentaire sur la datation:

  • Siehe Fischer-Elfert, Magika Hieratika, 329, grob anhand des paläographischen Befundes.


Informations sur le nombre de lignes / colonnes

  • – Nach Fischer-Elfert, Magika Hieratika.


Bibliographie

  • – H.-W. Fischer-Elfert, Magika Hieratika in Berlin, Hannover, Heidelberg und München, ÄOP 2, Berlin/München/Boston 2015, 329-332 [*P, *T, *Ü, *K].


Protocole de fichier

  • – Marc Brose: Ersteingabe, September 2021.
  • – Kay Klinger: Hieroglyphenkodierung, 3. Nov. 2021.
  • – Peter Dils: allgemeine Kontrolle, 15. Nov. 2021.

Hiéroglyphes codés sans arrangement (séquence pure): Oui


Auteur(s): Marc Brose; avec des contributions de: Peter Dils, Kay Christine Klinger, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko
Fichier de données créé: 17.09.2021, dernière révision: 16.09.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, avec des contributions de Peter Dils, Kay Christine Klinger, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, "Spruchfragment mit Erwähnung des Udjat-Auges" (Identifiant de texte ZOINWY7HNZEXJJ7FWUJK3QRXQU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZOINWY7HNZEXJJ7FWUJK3QRXQU>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZOINWY7HNZEXJJ7FWUJK3QRXQU, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)