Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text ZQUVMPCZR5DDRFNAKHQNZWS6WI
de (Oder ist es) Marres der Ältere, Sohn des Pabis?
de (Oder ist es) Marres der Jüngere, Sohn des Pabis?
de (Oder ist es) Paes, Sohn des Imuthes?
de (Oder ist es) Marres, Sohn des Imuthes?
de (Oder ist es) jemand, der zu Paes, Sohn des Imuthes, gehört?
de (Oder ist es) jemand, der zu meinem Haus (d.h. zu meiner eigenen Familie) gehört?
de Hat man mir all das Böse (wörtl. meine Schlechtigkeiten) angetan wegen des Sarges, der in meiner Hand ist?
de Soll ich ihn (den Sarg) meinen Leuten überlassen?
de Macht man es (das Böse) wegen der Bestattung?
de Meine Diener im nördlichen Haus des Sobek, soll ich sie freilassen?
(11) |
de (Oder ist es) Marres der Ältere, Sohn des Pabis? |
||
(12) |
de (Oder ist es) Marres der Jüngere, Sohn des Pabis? |
||
(13) |
de (Oder ist es) Paes, Sohn des Imuthes? |
||
(14) |
de (Oder ist es) Marres, Sohn des Imuthes? |
||
(15) |
de (Oder ist es) jemand, der zu Paes, Sohn des Imuthes, gehört? |
||
(16) |
de (Oder ist es) jemand, der zu meinem Haus (d.h. zu meiner eigenen Familie) gehört? |
||
(17) |
de Hat man mir all das Böse (wörtl. meine Schlechtigkeiten) angetan wegen des Sarges, der in meiner Hand ist? |
||
(18) |
de Soll ich ihn (den Sarg) meinen Leuten überlassen? |
||
(19) |
de Macht man es (das Böse) wegen der Bestattung? |
||
(20) |
de Meine Diener im nördlichen Haus des Sobek, soll ich sie freilassen? |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Kairo CG 31212" (Text-ID ZQUVMPCZR5DDRFNAKHQNZWS6WI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZQUVMPCZR5DDRFNAKHQNZWS6WI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZQUVMPCZR5DDRFNAKHQNZWS6WI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.