Kairo CG 31212(Text ID ZQUVMPCZR5DDRFNAKHQNZWS6WI)
Persistent ID:
ZQUVMPCZR5DDRFNAKHQNZWS6WI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZQUVMPCZR5DDRFNAKHQNZWS6WI
Data type: Text
Comment on text category:
Orakelfrage
Dating: 2. Jhdt. v.Chr.
Bibliography
-
W. Spiegelberg, Die demotischen Denkmäler, II, Straßburg 1908, 302 und Taf. 125-126;
-
E. Bresciani et al., "Una domanda oracolare demotica con responso scritto. Il pap. dem. Cairo CG 31212 riconsiderato", EVO 2, 1979, 57-68;
-
E. Bresciani, Letteratura e poesia dell'Antico Egitto, Torino 1990 und 1999, 710-711;
- Korrekturvorschläge K.-Th. Zauzich, in: The Carlsberg Papyri 3, Copenhagen 2000, 12f. (zu Nr. 2)
Hierarchy path(s):
Data file created:
03/26/20212023,
latest revision:
11/14/2019
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, "Kairo CG 31212" (Text ID ZQUVMPCZR5DDRFNAKHQNZWS6WI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZQUVMPCZR5DDRFNAKHQNZWS6WI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZQUVMPCZR5DDRFNAKHQNZWS6WI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.