TLA
Thesaurus Linguae Aegyptiae
TLA
٠.٥.٢
(
إصدار المتن
٢٠
)
بحث
منصة TLA
مقدمة
المشروع
التعاون
المؤلفون
التراخيص
التطوير
قوائم المواد المعجمية
معلومات
التطوير
المتون النصية
التسلسل الهرمي للكائن/النص
معلومات
التطوير
القوائم
المعاجم
فئات الكلمة
مسرد BTS
الهوامش اللغوية
العلامات الهيروغليفية
المراجع الرقمية
اختصارات المراجع (الدراسات الأحادية، المستقلة والمتسلسلة)
مساعدة
صفحة البحث
نتائج البحث عن المادة المعجمية
نتائج البحث عن الجملة
صفحة جمل النص
صفحة جملة واحدة
الصفحة الرئيسية
بحث
شواهد النصوص
EN
|
DE
|
FR
|
ع
نتائج البحث عن النصوص
مشاركة
التعليق على محتوى هذه الصفحة
مشاركة هذه الصفحة
عبر تطبيق بريد إلكتروني
عبر فيسبوك
عبر منصة X
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
عبر تطبيق بريد إلكتروني
نتائج البحث
:
1051–1060
مِن
1657
نصوص/نصوص فرعية
.
1
2
3
…
104
105
106
107
108
…
164
165
166
نص
Pfeilerportikus, Pfeiler D.b = 4.südl. Durchgangsseite
SWFN4H6FFRBBLE3OCN7O5TIO7I
نص
Pfeilerportikus, Pfeiler E.a = 5.Vorderseite
GKNDS7XWORC2DKK5ZQVNRMFBMU
نص
Pfeilerportikus, Pfeiler F.a = 6.Vorderseite
M5UJXBXZSZFVDKJWADKA7TJ4NE
نص
Pfeilerstele aus dem Südtempel zu Buhen
EQJR5XZ37RD4FMVAGUB6ACL4SE
نص
Poetische Stele (Kairo, CG 34010)
TZ4XOWY4G5G4XB4XSKQXTMGXME
نص فرعي
Rahmen
ZFVYTUW2HBCT5KNZSDPL37625Q
نص فرعي
Ram III, Fragment 1
4MV5KVOXDZG2JNHT4EWYMMZELA
نص فرعي
Ram III, Fragment 10
AFFM5YI7CFAJHKCCEWT65VIXDQ
نص فرعي
Ram III, Fragment 11
UBYI5S5BGJD7RJKSQEC5NCL2LM
نص فرعي
Ram III, Fragment 12
LW3WL2W655DMBGCCP6BS2LOMKA
1
2
3
…
104
105
106
107
108
…
164
165
166
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
شكراً لمساعدتنا في تحسين منشوراتناشكراً لمساعدتنا في تحسين منشوراتنا.
إذا لم يكن لديك برنامج بريد إلكتروني مثبت على جهاز الكمبيوتر الخاص بك، يرجى إرسال بريد إلكتروني عن طريق المتصفح يوضح معرف/رابط المادة المعجمية ومعرف/رابط الرمز المميز (أو معرف/رابط الجملة)، ونوع الخطأ إلى: tla-web@bbaw.de.