TLA
Thesaurus Linguae Aegyptiae
TLA
٠.٥.٢
(
إصدار المتن
٢٠
)
بحث
منصة TLA
مقدمة
المشروع
التعاون
المؤلفون
التراخيص
التطوير
قوائم المواد المعجمية
معلومات
التطوير
المتون النصية
التسلسل الهرمي للكائن/النص
معلومات
التطوير
القوائم
المعاجم
فئات الكلمة
مسرد BTS
الهوامش اللغوية
العلامات الهيروغليفية
المراجع الرقمية
اختصارات المراجع (الدراسات الأحادية، المستقلة والمتسلسلة)
مساعدة
صفحة البحث
نتائج البحث عن المادة المعجمية
نتائج البحث عن الجملة
صفحة جمل النص
صفحة جملة واحدة
الصفحة الرئيسية
بحث
شواهد النصوص
EN
|
DE
|
FR
|
ع
نتائج البحث عن النصوص
مشاركة
التعليق على محتوى هذه الصفحة
مشاركة هذه الصفحة
عبر تطبيق بريد إلكتروني
عبر فيسبوك
عبر منصة X
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
عبر تطبيق بريد إلكتروني
نتائج البحث
:
461–470
مِن
1247
نصوص/نصوص فرعية
.
1
2
3
…
45
46
47
48
49
…
123
124
125
نص
pCairo 58063 frame 8 recto (54 B)
LYJLBQBMFBHYDEDBNZC7ZJE7SQ
نص
pCairo 58063 frame 8 verso (64 G)
RYKJF76ZHNEARKR7U26AU7HNC4
نص
pCairo 58063 frame 9 (22 B)
25P6GAEBZVDFVFKUJD3KD27U7Q
نص
pCairo 58063 frame 9 (22 C)
QG3DWDRIVZAAFLKOC7WIVLDLE4
نص
pCairo 58063 frame 9 (27 B)
5SRO5ILBMVHYRJQLHEOB7ZGO2M
نص
pCairo 58063 frame 9 (27 C)
676HQAEKJVAW7FO6GN65UPOJD4
نص
pCairo 58063 frame 9 (27 D)
LFLWX6CHH5AGFOAYFNLRW2JSEQ
نص
pCairo 58063 frame 9 (27 E)
OE6VWRPVTBCSXN2Y23YACA2S2A
نص
pCairo 58063 frame 9 (30 N)
3ST2JXWVXBGDPJLAY335AWPU4I
نص
pCairo 58063 frame 9 (5 B1)
2ZECCQJYUBD3BFDY3X5BJP3TMU
1
2
3
…
45
46
47
48
49
…
123
124
125
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
شكراً لمساعدتنا في تحسين منشوراتناشكراً لمساعدتنا في تحسين منشوراتنا.
إذا لم يكن لديك برنامج بريد إلكتروني مثبت على جهاز الكمبيوتر الخاص بك، يرجى إرسال بريد إلكتروني عن طريق المتصفح يوضح معرف/رابط المادة المعجمية ومعرف/رابط الرمز المميز (أو معرف/رابط الجملة)، ونوع الخطأ إلى: tla-web@bbaw.de.