TLA
Thesaurus Linguae Aegyptiae
TLA
٠.٥.٢
(
إصدار المتن
٢٠
)
بحث
منصة TLA
مقدمة
المشروع
التعاون
المؤلفون
التراخيص
التطوير
قوائم المواد المعجمية
معلومات
التطوير
المتون النصية
التسلسل الهرمي للكائن/النص
معلومات
التطوير
القوائم
المعاجم
فئات الكلمة
مسرد BTS
الهوامش اللغوية
العلامات الهيروغليفية
المراجع الرقمية
اختصارات المراجع (الدراسات الأحادية، المستقلة والمتسلسلة)
مساعدة
صفحة البحث
نتائج البحث عن المادة المعجمية
نتائج البحث عن الجملة
صفحة جمل النص
صفحة جملة واحدة
الصفحة الرئيسية
بحث
شواهد النصوص
EN
|
DE
|
FR
|
ع
نتائج البحث عن النصوص
مشاركة
التعليق على محتوى هذه الصفحة
مشاركة هذه الصفحة
عبر تطبيق بريد إلكتروني
عبر فيسبوك
عبر منصة X
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
عبر تطبيق بريد إلكتروني
نتائج البحث
:
481–490
مِن
3734
نصوص/نصوص فرعية
.
1
2
3
…
47
48
49
50
51
…
372
373
374
نص
2e scène: dwA nTr (Opet 110)
3HQH6FRNWJFQJAAYQRLHI4ZHUI
نص
2e scène: fAj.t jx.t (Opet 10)
5JCHRR34VJAL7LBK6KL2CQN3K4
نص
2e scène: fAj.t jx.t (Opet 130)
TOBY77IZ6NELHLLOUO54FXGY4I
نص
2e scène: jrj.t snTr qbH (Opet 131)
KGIESXLPHVGQTNQRU4VKDL7AHI
نص
2e scène: pXr HA [m nmst] (Opet 145)
6PZ6NUHZV5GKBMTKDLPFDDA4KU
نص
2e scène: sqr tA HD (Opet 58)
BTH4DCWXPBBMNAV6MYGPVKMENQ
نص
2e scène: sqr tA HD (Opet 7)
XMVL35EJTFEJJDKJV4T2AVBNAU
نص
2e scène: titre détruit (Opet 230.A)
2RAGDLYTH5FQZJGOAKHFNLUXO4
نص
2e scène: titre détruit (Opet 67)
SOPX3MKWQJDG7MFIRE6CJTWKSI
نص
2e scène (Opet 236.L)
4FUIZPDK7BFYDK2MGES7YEMMUM
1
2
3
…
47
48
49
50
51
…
372
373
374
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
شكراً لمساعدتنا في تحسين منشوراتناشكراً لمساعدتنا في تحسين منشوراتنا.
إذا لم يكن لديك برنامج بريد إلكتروني مثبت على جهاز الكمبيوتر الخاص بك، يرجى إرسال بريد إلكتروني عن طريق المتصفح يوضح معرف/رابط المادة المعجمية ومعرف/رابط الرمز المميز (أو معرف/رابط الجملة)، ونوع الخطأ إلى: tla-web@bbaw.de.