TLA
Thesaurus Linguae Aegyptiae
TLA
2.5.0
(
Korpus-Ausgabe
20
)
Suchen
TLA
Einführung
Projekt
Kooperation
Autor:innen
Lizenzierung
Entwicklung
Lemma-Listen
Informationen
Entwicklung
Text-Korpus
Objekt-/Texthierarchie
Informationen
Entwicklung
Auflistungen
Thesauri
Wortklassen
BTS Glossierung
Linguistische Glossierung
Hieroglyphen
Digitale Verweise
Abgekürzte Literatur
Hilfe
Suchseite
Lemma-Suchergebnisse
Satz-Suchergebnisse
Textsätze-Seite
Einzelsatz-Seite
Homepage
Suchen
Textzeugen
EN
|
DE
|
FR
|
ع
Text-Suchergebnisse
Teilen
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Teile diese Seite
Via E-Mail-Programm
Via Facebook
Via X
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Via E-Mail-Programm
Suchergebnis
:
1411–1420
von
19825
Texte/Subtexte
.
1
2
3
…
140
141
142
143
144
…
1981
1982
1983
Text
3. Register
776HBBKNVNCQJH74WW7NTRN57E
Text
3. Register
7ADMFYHESFGXXLRPWLUNG2G4II
Text
3. Register
EFCIJ2RL4ZEZDG6EBLKPK4GDVY
Text
3. Register
EKRGD6JOSNBBNFO4WFXWOB5Z5A
Text
3. Register
FRZMRGJGPFGU5FXP72LAZB2OQU
Text
3. Register
HU32CT63WBDIXMHUXPZ3XDJPVA
Text
3. Register
TDK5QPKOIFAN3AJLVSELEI2WXE
Text
3. Register
U27AW5RAU5BX3MQILD7OHV3Y4E
Text
3. Register v.o.
ADB7DUSQQVH7XPL5SLP5DVR35I
Subtext
3. Register v.o.
7V2Q6WA7L5ELVNHGZQSP2TGDMU
1
2
3
…
140
141
142
143
144
…
1981
1982
1983
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.