TLA
Thesaurus Linguae Aegyptiae
TLA
2.5.0
(
Korpus-Ausgabe
20
)
Suchen
TLA
Einführung
Projekt
Kooperation
Autor:innen
Lizenzierung
Entwicklung
Lemma-Listen
Informationen
Entwicklung
Text-Korpus
Objekt-/Texthierarchie
Informationen
Entwicklung
Auflistungen
Thesauri
Wortklassen
BTS Glossierung
Linguistische Glossierung
Hieroglyphen
Digitale Verweise
Abgekürzte Literatur
Hilfe
Suchseite
Lemma-Suchergebnisse
Satz-Suchergebnisse
Textsätze-Seite
Einzelsatz-Seite
Homepage
Suchen
Textzeugen
EN
|
DE
|
FR
|
ع
Text-Suchergebnisse
Teilen
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Teile diese Seite
Via E-Mail-Programm
Via Facebook
Via X
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Via E-Mail-Programm
Suchergebnis
:
421–430
von
1808
Texte/Subtexte
.
1
2
3
…
41
42
43
44
45
…
179
180
181
Text
2nd nome of Upper Egypt
TUZDH3GI2RE53IKH5AGDNVYWMA
Text
3. Nachtstunde
MJIZAWFD5BEEBBFXFHDGBXAAUE
Text
3. Nachtstunde (DMammisis 203)
UI76RVJLJNETRPHN5UGYF6D3ZI
Text
3. Naosträger (D 7, 188)
DU4EDRWGWZHPLHU6S7AKI22PWY
Text
3. Naosträger (D 7, 202)
KRNEQ6MBR5C7RDW2JE4ZZDHQMU
Text
3. Priester mit Falkenstandarte (D 7, 179)
6DK7YIT3TJGERJEPFK32ZEDFGY
Text
3. Priester mit Falkenstandarte (D 7, 192)
IN2J5YWXSFBJTMFCTFJ22QSP6A
Subtext
3. Reg. (D 8, 10)
QH4PCQ2KZBF2DALJFO4EP7YZKQ
Subtext
3. Reg. (D 8, 5)
BFR7DWGKPRAHJFRJBH3LQWPNMI
Subtext
3. Reg. (D 8, 6)
O7L6YN7UEZD43ET6ZQVLBR2BEQ
1
2
3
…
41
42
43
44
45
…
179
180
181
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.