TLA
Thesaurus Linguae Aegyptiae
TLA
2.5.0
(
Corpus edition
20
)
Search
TLA
Introduction
Project
Collaboration
Authors
Licenses
Development
Lemma Lists
Information
Development
Text Corpus
Object/Text hierarchy
Information
Development
Listings
Thesauri
Parts of Speech
BTS Glossing
Linguistic Glossing
Hieroglyphs
Digital References
Abbreviated Literature (Monographs, Independent and in Series)
Help
Search page
Lemma search results
Sentence search results
Sentences of text page
Single sentence page
Home
Search
Text witnesses
EN
|
DE
|
FR
|
ع
Text Witness Search Results
Share
Comment the content of this page
Share this page
Via e-mail app
Via Facebook
Via X
Please feel free to point out any mistakes to us
Via e-mail app
Search results
:
4861–4870
of
5874
texts/subtexts
.
1
2
3
…
485
486
487
488
489
…
586
587
588
Text
Reste Scheintürnische Nordostwand (Haus P47.19 /Inschrift 4g)
VD3NGEBWPNGYTEITUBUPOEOZW4
Text
Rto 1-2: Spells against Enemies
74YXSHVJS5HITOS47UZ4RAO73Y
Subtext
Rto 1.1-4: Spruch A gegen die
nš.w
-Krankheit
LXRC4OIL25CEZL6JU3OSR5UOYM
Text
Rto 1.1-9: Spruch 1
LACYZUCSCNB5JDKWYXS6WBVWDA
Subtext
Rto 1.4-9: Spruch B gegen die
tmy.t
-Krankheit
6NINNH4CHZEGTNU4PPD2UK4STU
Text
Rto 1.9-2.1: Spruch 2
KN6AVXYNUVFVHP6KVUXGR6CB5M
Subtext
Rto 1.9-2.6: Spruch C gegen die
tmy.t
-Krankheit
PXB626A2WRBBBDTLDL5IDHVEDA
Text
Rto 13-18,27: Ritual for Felling Seth and His Confederates
LA3L5GS4V5EEHKJYANAXD3LC54
Text
Rto 18,18-19,23: Another Book (for Felling Seth and His Confederates)
WKFUKPMSLFHHVOZZ6BTTPL2ANQ
Text
Rto 2.1-4: Spruch 3
QRRZHW74SVAWDMMIT3DHBJ43R4
1
2
3
…
485
486
487
488
489
…
586
587
588
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.