TLA
Thesaurus Linguae Aegyptiae
TLA
2.5.0
(
Corpus edition
20
)
Search
TLA
Introduction
Project
Collaboration
Authors
Licenses
Development
Lemma Lists
Information
Development
Text Corpus
Object/Text hierarchy
Information
Development
Listings
Thesauri
Parts of Speech
BTS Glossing
Linguistic Glossing
Hieroglyphs
Digital References
Abbreviated Literature (Monographs, Independent and in Series)
Help
Search page
Lemma search results
Sentence search results
Sentences of text page
Single sentence page
Home
Search
Text witnesses
EN
|
DE
|
FR
|
ع
Text Witness Search Results
Share
Comment the content of this page
Share this page
Via e-mail app
Via Facebook
Via X
Please feel free to point out any mistakes to us
Via e-mail app
Search results
:
571–580
of
688
texts/subtexts
.
1
2
3
…
56
57
58
59
60
…
67
68
69
Subtext
Rto 7.5-6: Spruch K gegen die
bꜥꜥ
-Krankheit
3HHC3D5MVBHWVHKYAWTXCBJDAI
Subtext
Rto 7.6-8.3: Spruch L gegen die
ssmj
-Krankheit
DIKNTAPU4NG2NHLDPX27UICEH4
Subtext
Rto 8.3-9.3: Spruch M gegen
dḥr
-Schmerzen des Kindes
YSI5GBEKNBHJROWR4SIVGC7GRM
Subtext
Rto 9.3-7: Spruch N gegen
dḥr
-Schmerzen des Kindes
2MWJJRIUFFGWXPG5GAWM6UVYYE
Subtext
Rto 9.7 - Vso 2.2: Spruch O für Muttermilch
GMOZ37RM4ZHCLMT2AOTVQ4DPHE
Text
Teil 1: § 1-38, Schlangenhandbuch mit einem Bisswundeninventar
JUUS35JSLZCITOA3TEBLKBNI6Q
Text
Teil 2: § 39-100, Handbuch gegen Gifte von Schlangen, Skorpionen, Spinnentieren u.a.
E4XIEMRI4FDHZBLSC5TXGMLPTI
Text
Verso: Beschwörung der "dreitägigen Hitze"
KTBMGYV5BVATLHT5DVAMQJYOSI
Text
Verso: Magisch-Medizinische Texte
NBP3ETZJM5HNFJRIUO5KBA4CV4
Text
Verso: Magisch-Medizinischer Text
MYJ6W5WA6JFGFNP4YXMT67MYYM
1
2
3
…
56
57
58
59
60
…
67
68
69
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.