TLA
Thesaurus Linguae Aegyptiae
TLA
2.5.0
(
Corpus issue
20
)
Search
TLA
Introduction
Project
Collaboration
Authors
Licenses
Development
Lemma Lists
Information
Development
Text Corpus
Object/Text hierarchy
Information
Development
Listings
Thesauri
Parts of Speech
BTS Glossing
Linguistic Glossing
Hieroglyphs
Digital References
Abbreviated Literature (Monographs, Independent and in Series)
Help
Search page
Lemma search results
Sentence search results
Sentences of text page
Single sentence page
Home
Search
Text witnesses
EN
|
DE
|
FR
|
ع
Text Witness Search Results
Share
Comment the content of this page
Share this page
Via e-mail app
Via Facebook
Via X
Please feel free to point out any mistakes to us
Via e-mail app
Search results
:
691–700
of
5874
texts/subtexts
.
1
2
3
…
68
69
70
71
72
…
586
587
588
Subtext
9. Tagesstunde
WIXAQWZBDNAKXLFREWKOMX5AWI
Text
9. Tagesstunde
NSDJZ5JLLBCYFIR4XVDPEEXATQ
Text
9. Tagesstunde, 3. Pfeiler der Westreihe, Südseite
MTAC7VAQ6VHYXDIHRVQWRV3DW4
Text
9.18-17.19: Wundenbuch, Hals- und Rumpfverletzungen (Fall 28-48)
G4RBISLJFVEMLJJZCGNLVQCCVU
Text
9.2-10.2: Gebet an Thoth wegen einer Schreiberausbildung
VV2RRQXEMNDRRCL4UYSWYGWIAU
Text
90,14-91,1 = Eb 761-763: Heilmittel gegen Schnupfen
4QZJJ2HEGBGDTIKGGBXB2L2NA4
Text
90,6-90,14 = Eb 757-760: Heilmittel gegen das
rwy.t
-Leiden
2SQY75KWF5HUXBJCDHOUZPKT3E
Text
91,2-93,5 = Eb 764-782: Heilmittel gegen Leiden an Ohren, Haaren und Haut
7GYITRCORFDG5LSMIKTYILCDJY
Text
93,6-94,22 = Eb 783-807: Erster gynäkologischer Abschnitt
JR63HPLMQRDCTITNGOF5UD64QI
Text
95,1-97,15 = Eb 808-839: Zweiter gynäkologischer Abschnitt
WA6O6O6PP5CAXJVWVWHF7BKEBY
1
2
3
…
68
69
70
71
72
…
586
587
588
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.