TLA
Thesaurus Linguae Aegyptiae
TLA
2.5.0
(
Corpus edition
20
)
Search
TLA
Introduction
Project
Collaboration
Authors
Licenses
Development
Lemma Lists
Information
Development
Text Corpus
Object/Text hierarchy
Information
Development
Listings
Thesauri
Parts of Speech
BTS Glossing
Linguistic Glossing
Hieroglyphs
Digital References
Abbreviated Literature (Monographs, Independent and in Series)
Help
Search page
Lemma search results
Sentence search results
Sentences of text page
Single sentence page
Home
Search
Text witnesses
EN
|
DE
|
FR
|
ع
Text Witness Search Results
Share
Comment the content of this page
Share this page
Via e-mail app
Via Facebook
Via X
Please feel free to point out any mistakes to us
Via e-mail app
Search results
:
741–750
of
1438
texts/subtexts
.
1
2
3
…
73
74
75
76
77
…
142
143
144
Text
The Sporting King
E2BOSPOZGJAHHKBHOKXHNJ6KAU
Text
Trauergesang um Amenophis
HVYUKDO6N5BSDAR3W3TPWX6H4U
Text
Unidentifizierte Erzählung
RN4HGCE6ORA2PIS7LGRKA5AZ2Y
Text
Verso 1, Tagebucheintrag über ausgeschiedene Kupfermeißel
OXXAI3KSZJAHLEOJWHK4EK354Y
Text
Verso 1-3: Die Einnahme von Joppe
SSS2W6HDXFA23OBG2ER6DYGGCY
Text
Verso 2, Tagebucheintrag über einen herbeigebrachten Spruch gegen Gift
VD6XBYY5RJBS3OO2GZTJE72C34
Text
Verso 3, Tagebuchenträge
Y2PWLYQS4NFKXCWF7SBQEUKXHQ
Text
Verso 4, Tagebuchenträge
G4EI5XJ7MNAOPGK7NABLKFHHII
Text
Verso 4-10: Hymnus (?)
PQYG4GMD2FAYNI44SIFOO57EDA
Text
Verso 4-8: Das Prinzenmärchen
MTBRL3MIIJDKXAOF2336WRLMZA
1
2
3
…
73
74
75
76
77
…
142
143
144
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.