TLA
Thesaurus Linguae Aegyptiae
TLA
٤.٢
(
إصدار المتن
٢٠
)
بحث
منصة TLA
مقدمة
المشروع
التعاون
المؤلفون
التراخيص
التطوير
قوائم المواد المعجمية
معلومات
التطوير
المتون النصية
التسلسل الهرمي للكائن/النص
معلومات
التطوير
القوائم
المعاجم
فئات الكلمة
مسرد BTS
الهوامش اللغوية
العلامات الهيروغليفية
المراجع الرقمية
اختصارات المراجع (الدراسات الأحادية، المستقلة والمتسلسلة)
مساعدة
صفحة البحث
نتائج البحث عن المادة المعجمية
نتائج البحث عن الجملة
صفحة جمل النص
صفحة جملة واحدة
الصفحة الرئيسية
بحث
المواد الحاملة للنصوص/القطع الفنية/الأعمال النصية
EN
|
DE
|
ع
نتائج البحث عن المواد الحاملة للنصوص
مشاركة
التعليق على محتوى هذه الصفحة
مشاركة هذه الصفحة
عبر تطبيق بريد إلكتروني
عبر فيسبوك
عبر منصة X
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
عبر تطبيق بريد إلكتروني
نتائج البحث
:
1–10
مِن
87
مواد حاملة للنصوص/قطع فنية/أعمال نصية
.
1
2
3
…
7
8
9
المادة الحاملة للنص
Ashmolean D 40 (1968.31)
6H6RU544X5GEXJNEQMQGO3DR2U
المادة الحاملة للنص
Ashmolean D 41 (1968.32)
G6P7AXHLZRCFFCSHJN6HROUVDY
المادة الحاملة للنص
Ashmolean D 42 (1968.33)
5HCWVMJ4A5A3LE7IGPQYB2EAFA
المادة الحاملة للنص
Ashmolean D 43 (1968.34)
W6TYQHXYZ5DONDAVBVXIIW537M
المادة الحاملة للنص
Ashmolean D 44 (1968.35)
CFKY3S3VXZCYZNMM2DNMJTJ6QM
المادة الحاملة للنص
Berlin P 15505
Y2WJVG6DDVG4LDW4T2K2FALNQY
المادة الحاملة للنص
Berlin P 15593+23721
SNPLPFLEABB7BEF7BIY2NLI6VQ
المادة الحاملة للنص
Berlin P 15680
7NZVI27DJVAWTPZS6JJZCR66HE
المادة الحاملة للنص
Berlin P 23779+30009
J5BMRSAYQFG4XGS7LO77PPAHZM
المادة الحاملة للنص
Berlin P 6848
72KVZ2GHBJBEJIITVT2T2KFDHI
1
2
3
…
7
8
9
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.