TLA
Thesaurus Linguae Aegyptiae
TLA
٤.٢
(
إصدار المتن
٢٠
)
بحث
منصة TLA
مقدمة
المشروع
التعاون
المؤلفون
التراخيص
التطوير
قوائم المواد المعجمية
معلومات
التطوير
المتون النصية
التسلسل الهرمي للكائن/النص
معلومات
التطوير
القوائم
المعاجم
فئات الكلمة
مسرد BTS
الهوامش اللغوية
العلامات الهيروغليفية
المراجع الرقمية
اختصارات المراجع (الدراسات الأحادية، المستقلة والمتسلسلة)
مساعدة
صفحة البحث
نتائج البحث عن المادة المعجمية
نتائج البحث عن الجملة
صفحة جمل النص
صفحة جملة واحدة
الصفحة الرئيسية
بحث
المواد الحاملة للنصوص/القطع الفنية/الأعمال النصية
EN
|
DE
|
ع
نتائج البحث عن المواد الحاملة للنصوص
مشاركة
التعليق على محتوى هذه الصفحة
مشاركة هذه الصفحة
عبر تطبيق بريد إلكتروني
عبر فيسبوك
عبر منصة X
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
عبر تطبيق بريد إلكتروني
نتائج البحث
:
1–10
مِن
300
مواد حاملة للنصوص/قطع فنية/أعمال نصية
.
1
2
3
…
28
29
30
المادة الحاملة للنص
"Negade-Grab" ("Menes-Grab")
HTU4AWHTSFHP5J5UGKJA73V5PM
جزء المادة الحاملة للنص
1. westliche Osiriskapelle (D 10, 267-307)
RTZXN5J7TJD6JLEEMA5IABYQIQ
تعقيب إيضاحي جمعي
2. und 3. Reg., musizierende Hathoren, zerstört
LEE354TSUZBFVFDUUWGSULQJRE
تعقيب إيضاحي جمعي
4. Reg., [musizierende Hathor], zerstört
46RVGVAMNVCEHGZECGTV4AYVLQ
مجموعة
Abadijeh
DJJ4K2V2R5B3JL2EWIUQVZKLEI
ترتيب
Anhängetäfelchen
VBHAK743HNBTHJEEXE64M4TAN4
المادة الحاملة للنص
Anhängetäfelchen BM 55588
6MJG5UOPRNDYRLXQD2GC53AN3I
المادة الحاملة للنص
Anhängetäfelchen BM 55589
EFHOR4BDYVAK7EC4VHJATTJRGA
المادة الحاملة للنص
Anhängetäfelchen CG 14101
FVRTTVMYQFAXLM2DW4GMFKM6BA
المادة الحاملة للنص
Anhängetäfelchen CG 14102
B74DGKREIBCPDJANQO5FFLK5DE
1
2
3
…
28
29
30
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.