TLA
Thesaurus Linguae Aegyptiae
TLA
٤.٢
(
إصدار المتن
٢٠
)
بحث
منصة TLA
مقدمة
المشروع
التعاون
المؤلفون
التراخيص
التطوير
قوائم المواد المعجمية
معلومات
التطوير
المتون النصية
التسلسل الهرمي للكائن/النص
معلومات
التطوير
القوائم
المعاجم
فئات الكلمة
مسرد BTS
الهوامش اللغوية
العلامات الهيروغليفية
المراجع الرقمية
اختصارات المراجع (الدراسات الأحادية، المستقلة والمتسلسلة)
مساعدة
صفحة البحث
نتائج البحث عن المادة المعجمية
نتائج البحث عن الجملة
صفحة جمل النص
صفحة جملة واحدة
الصفحة الرئيسية
بحث
المواد الحاملة للنصوص/القطع الفنية/الأعمال النصية
EN
|
DE
|
ع
نتائج البحث عن المواد الحاملة للنصوص
مشاركة
التعليق على محتوى هذه الصفحة
مشاركة هذه الصفحة
عبر تطبيق بريد إلكتروني
عبر فيسبوك
عبر منصة X
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
عبر تطبيق بريد إلكتروني
نتائج البحث
:
1–10
مِن
18
مواد حاملة للنصوص/قطع فنية/أعمال نصية
.
1
2
المادة الحاملة للنص
Beutelverschluss
OX2QLGD6K5EKFGPRAUQRY7OB3I
المادة الحاملة للنص
Beutelverschluss Ne/Sa/87
ODMVYM3XINBIZJZYKQS4AA25VQ
المادة الحاملة للنص
Beutelverschluss mit Siegelabrollung Se/Sa/1
KVQY46E6ABBLVBHY56IZYAKY74
المادة الحاملة للنص
Beutelverschluss mit Siegelabrollung Se/Sa/4
LPJIOJY5XBHMNKJBEB3CS7JFUY
المادة الحاملة للنص
Beutelverschluss mit Siegelabrollung Se/Sa/6
P2KKF5CYS5C67AMGFIM67M2GME
المادة الحاملة للنص
Siegel Hetepsechemui 1
NRIDPV7ABVCGTHY7GO5FTC4VWQ
المادة الحاملة للنص
Verschluss 38901A/v-16
GIM5LLDEJJHTXIFX3QEUJRS3DI
المادة الحاملة للنص
Verschluss 38901G/c-12
E5D4XTPARRAN7DBOTYXTJLQ7Y4
المادة الحاملة للنص
Verschluss mit Abrollung von Privatsiegel 10
D3UNVJ74K5ET5OHFGBCS64KD3Q
المادة الحاملة للنص
Verschluss mit Abrollung von Privatsiegel 13
LPBF7BJFBFDE7PLQL6QZ5QQNGU
1
2
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.