Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 32770
Search results: 21 - 30 of 37 sentences with occurrences (incl. reading variants).





    im Schrein des Osiris
     
     

     
     

    gods_name
    de GN/Osiris-Wennefer

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de EP

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de GBez, EP

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Herrscher der Ewigkeit

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Oberhaupt

    (unspecified)
    N.m:sg

    place_name
    de ON/Rosetau

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_fem
    de EN

    (unspecified)
    N.f:sg

    epith_god
    de von Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de GBez, EP

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de EP

    (unspecified)
    DIVN

    substantive
    de König

    (unspecified)
    N

    substantive_masc
    de Ewigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Osiris-Wennefer, Lebensherr, Großer Gott, Herrscher der Unendlichkeit, Oberhaupt von Rasetjau und dem Land des Schweigens, Vorderster des Westens, Großer Gott, Herr von Abydos, König der Ewigkeit

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/07/2020)



    SAT 19, 27a

    SAT 19, 27a
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben; legen; setzen; zeigen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Speiseopfer

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Glied; Körperteil

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jeder; alle; irgendein

    (unspecified)
    ADJ

    verb_2-lit
    de vollständig sein; vollständig machen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de in; zu; an; aus; [lokal]

    (unspecified)
    PREP




    11
     
     

     
     

    substantive_fem
    de das Schweigen (Totenreich, Krypta)

    (unspecified)
    N.f:sg

fr Puisses-tu donner des offrandes afin que ses membres soient entiers dans la nécropole.

Author(s): Annik Wüthrich; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Text file created: 09/13/2018, latest changes: 10/05/2022)



    2Q
     
     

     
     

    gods_name
    de GN/Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Herr, Besitzer von etw.

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Treppe, Rampe

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de zu (etwas werden)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de zusammenfügen, vereinigen

    (unspecified)
    V

    verb_3-lit
    de werden, entstehen, geschehen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de GN/Re

    (unspecified)
    DIVN


    1Wort für König?
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Unterwelt

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Herrscher

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de EN

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Großer, Fürst

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de herrlich, erhaben

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg


    6Q unklar
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive
    de Höhle

    (unspecified)
    N

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de [... Osiris] Herr der Himmelstreppe, indem er zum Sohn wird, dem Vereinten, der aus Re entstanden ist, König(?) der Unterwelt, Herrscher des Jenseits, erhabener Großer [...] der in seiner Höhle ist!

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/16/2022)


    verb
    de zu zitieren

    (unspecified)
    V

    preposition
    de seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Priester

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de mittels, mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Lautstärke (der Stimme)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv]

    (unspecified)
    gen

    substantive
    de Stimme

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de hinter

    (unspecified)
    PREP




    1,8