Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 851546
Search results:
1 - 10
of
35
sentences with occurrences (incl. reading variants).
particle
de
[Negationswort, systematisch unterschieden von n]
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
de
aufstehen
SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
V\tam.act
gods_name
de
Isdez
(unspecified)
DIVN
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
place_name
de
Halle der doppelten Maat (Ort des Jenseitsgerichtes)
(unspecified)
TOPN
[__]
(unspecified)
—
preposition
de
[Präposition]
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
verb
de
den Mund (von jmdn.) öffnen
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
substantive_masc
de
Mund
Noun.sg.stpr.3pl
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
de Isdes soll sich nicht erheben in (der Halle der) Beiden Wahrheiten [---] zu mir, nachdem ihr Mund geöffnet wurde.
Dating (time frame):
13. Dynastie
GKB34UGJLZA6ZPUYTDRQ7UNPH4
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Svenja Damm, Peter Dils
(Text file created: 05/26/2021,
latest changes: 10/27/2023)
1
verb_2-lit
de
sagen, mitteilen, nennen
(unspecified)
V
preposition
de
während (gramm., mit Inf.)
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
de
gelangen nach, kommen zu
(unspecified)
V
preposition
de
zu, bis, an, in [lokal]
(unspecified)
PREP
place_name
de
Halle der doppelten Maat (Ort des Jenseitsgerichtes)
(unspecified)
TOPN
demonstrative_pronoun
de
dieser, [pron. dem. fem. sg.]
(unspecified)
dem.f.sg
2
nisbe_adjective_preposition
de
[Gen.]
(unspecified)
gen
gods_name
de
GN/die beiden Wahrheiten
(unspecified)
DIVN
verb
de
trennen (von)
(unspecified)
V
NN
substantive_masc
de
gerechtfertigt, Seliger
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
aus
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
böse Handlungen, Sünde
(unspecified)
N.m:sg
adjective
de
jede/r
(unspecified)
ADJ
verb_3-inf
de
machen, tun, fertigen
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_2-gem
de
sehen; erblicken
(unspecified)
V
substantive_masc
de
Gesicht
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Gott
(unspecified)
N.m:sg
de Was beim Erreichen dieser Halle der Beiden Maat zu sagen ist; den NN, gerechtfertigt, von allen Sünden trennen, die er begangen hat; die Gesichter der Götter erblicken
Dating (time frame):
Amenhotep II. Aacheperure
KMQ26R2F3VEJDIOTNUTDWO4Z4Y
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 03/03/2022)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).