Sentence ID IBUBd1Zd9I19BE9Vl2osxg5gZ6g
verb_3-lit
schwören
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
ich
(unspecified)
-1sg
preposition
[Präposition]/bei
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Auge
Noun.du.stc
N.f:du:stc
person_name
Mereri
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Herr
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
mein [Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
Ich schwöre bei den Augen des Merrj, meines Herrn:
Dating (time frame):
Altes Reich
DBDBZEFDGZGGBMERHVKJ6PMPHQ
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBd1Zd9I19BE9Vl2osxg5gZ6g
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1Zd9I19BE9Vl2osxg5gZ6g
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd1Zd9I19BE9Vl2osxg5gZ6g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1Zd9I19BE9Vl2osxg5gZ6g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1Zd9I19BE9Vl2osxg5gZ6g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).