=j(معرف المادة المعجمية 10030)

التهجئة الهيروغليفية: 𓀀


معرف دائم: 10030
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/10030


قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية

فئة الكلمة: ضمير (ضمير شخصي)


الترجمة

de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
en
I; me; my, mine (suffix pron., 1st per. sing.)
fr
[pron. suffixe sing.1.c.]
ar
أنا

شواهد في المتون النصية في ‏TLA


الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في ‏TLA: من 3150 ق.م. إلى 324 م

التهجئة في المتون النصية في TLA:

 يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة


𓀀 | 11740× -1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓀀var | 17× -1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓀀{𓏛} | 1× -1sg ( 1 )
𓀀𓀀 | 6× -1sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
𓀀𓀰 | 1× -1sg ( 1 )
𓀀𓁐 | 1× -1sg ( 1 )
𓀀𓅆 | 19× -1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓀀𓇋 | 3× -1sg ( 1، 2، 3 )
𓀀𓎡 | 1× -1sg ( 1 )
𓀀𓏏𓈖𓏥 | 1× -1sg ( 1 )
𓀀𓏤 | 6× -1sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
𓀀𓏥 | 12× -1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓀀𓏥︀ | 7× -1sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 )
𓀀𓏪 | 4× -1sg ( 1، 2، 3، 4 )
𓀀𓏲𓏥 | 1× -1sg ( 1 )
𓀁 | 24× -1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓀁 | 9× -1sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9 )
𓀁𓏤 | 1× -1sg ( 1 )
𓀉 | 1× -1sg ( 1 )
𓀔 | 1× -1sg ( 1 )
𓀭 | 457× -1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓀭 | 2× -1sg ( 1، 2 )
𓀭var | 1× -1sg ( 1 )
𓀮 | 17× -1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓀯 | 159× -1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓀰 | 472× -1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓀰𓏤 | 1× -1sg ( 1 )
𓀰𓏪 | 1× -1sg ( 1 )
𓀱 | 28× -1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓀴 | 2× -1sg ( 1، 2 )
𓀵 | 1× -1sg ( 1 )
𓀺 | 1× -1sg ( 1 )
𓀻 | 15× -1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓀽 | 6× -1sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
𓁁 | 1× -1sg ( 1 )
𓁎 | 1× -1sg ( 1 )
𓁐 | 388× -1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓁐𓅆 | 1× -1sg ( 1 )
𓁗 | 34× -1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓁗𓏏 | 1× -1sg ( 1 )
𓁘 | 2× -1sg ( 1، 2 )
𓁥 | 1× -1sg ( 1 )
𓁦 | 1× -1sg ( 1 )
𓁹 | 1× -1sg ( 1 )
𓂋 | 1× -1sg ( 1 )
𓂋𓁷𓏤𓀀 | 1× -1sg ( 1 )
𓂝 | 1× -1sg ( 1 )
𓃀𓏲 | 1× -1sg ( 1 )
𓄿 | 2× -1sg ( 1، 2 )
𓅆 | 698× -1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓅆𓁐 | 1× -1sg ( 1 )
𓅆𓅆 | 1× -1sg ( 1 )
𓅱 | 2× -1sg ( 1، 2 )
𓅱𓀀 | 5× -1sg ( 1، 2، 3، 4، 5 )
𓅱𓇋 | 1× -1sg ( 1 )
𓅱𓏏𓀀 | 1× -1sg ( 1 )
𓆄 | 1× -1sg ( 1 )
𓆗 | 2× -1sg ( 1، 2 )
𓇋 | 339× -1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓇋𓀀 | 23× -1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓇋𓀁 | 1× -1sg ( 1 )
𓇋𓀁𓂋𓏤𓉔𓄿𓃀𓈗𓊖 | 1× -1sg ( 1 )
𓇋𓀰 | 1× -1sg ( 1 )
𓇋𓀻 | 4× -1sg ( 1، 2، 3، 4 )
𓇋𓇋 | 4× -1sg ( 1، 2، 3، 4 )
𓇋𓇋𓀀 | 1× -1sg ( 1 )
𓇋𓇋𓀁𓂋𓏤𓉔𓄿𓃀𓈗𓊖 | 1× -1sg ( 1 )
𓇋𓏏𓆇 | 1× -1sg ( 1 )
𓇋𓏤 | 36× -1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓇍 | 1× -1sg ( 1 )
𓈖 | 4× -1sg ( 1، 2، 3، 4 )
𓈖𓈖𓏥𓅆 | 1× -1sg ( 1 )
𓊪 | 1× -1sg ( 1 )
𓊹 | 1× -1sg ( 1 )
𓋴𓀀 | 1× -1sg ( 1 )
𓋴𓏏 | 2× -1sg ( 1، 2 )
𓋹𓈖𓐍𓏛 | 1× -1sg ( 1 )
𓍘 | 1× -1sg ( 1 )
𓎟 | 1× -1sg ( 1 )
𓎡𓏲𓀀 | 1× -1sg ( 1 )
𓏏 | 34× -1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓏏𓁐 | 5× -1sg ( 1، 2، 3، 4، 5 )
𓏏𓁗 | 1× -1sg ( 1 )
𓏏𓆇𓁗 | 1× -1sg ( 1 )
𓏏𓆇𓆗 | 1× -1sg ( 1 )
𓏏𓈗 | 1× -1sg ( 1 )
𓏏𓏲 | 1× -1sg ( 1 )
𓏛 | 1× -1sg ( 1 )
𓏤 | 794× -1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓏤𓀀 | 1× -1sg ( 1 )
𓏤𓀭 | 1× -1sg ( 1 )
𓏤𓇋 | 1× -1sg ( 1 )
𓏤𓏤 | 1× -1sg ( 1 )
𓏥 | 2× -1sg ( 1، 2 )
𓏭 | 2× -1sg ( 1، 2 )
𓏮 | 1× -1sg ( 1 )
𓏲 | 1× -1sg ( 1 )
𓏲𓀀 | 12× -1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓏲𓏏𓀁 | 1× -1sg ( 1 )

A17C | 1× -1sg ( 1 )
A1A | 2× -1sg ( 1، 2 )
A1B | 2068× -1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
A293 | 1× -1sg ( 1 )
A2A | 1× -1sg ( 1 )
A2A | 1× -1sg ( 1 )
A304 | 1× -1sg ( 1 )
A304F | 1× -1sg ( 1 )
A304G | 1× -1sg ( 1 )
A40B | 7× -1sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 )
A40C | 4× -1sg ( 1، 2، 3، 4 )
A40D | 10× -1sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10 )
A40E | 3× -1sg ( 1، 2، 3 )
A40F | 1× -1sg ( 1 )
A42B | 56× -1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
A42C | 5× -1sg ( 1، 2، 3، 4، 5 )
A43B | 4× -1sg ( 1، 2، 3، 4 )
A47D | 1× -1sg ( 1 )
A52A | 11× -1sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
A52E | 1× -1sg ( 1 )
A71 | 22× -1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
B1A | 51× -1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
B1D | 1× -1sg ( 1 )
B1F | 1× -1sg ( 1 )
B1G | 1× -1sg ( 1 )
B1Gvar | 5× -1sg ( 1، 2، 3، 4، 5 )
B1J | 2× -1sg ( 1، 2 )
B21var | 1× -1sg ( 1 )
B2A | 3× -1sg ( 1، 2، 3 )
B7B | 1× -1sg ( 1 )
B7C | 67× -1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
B7CZ5A | 2× -1sg ( 1، 2 )
B7E | 20× -1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
B7J | 1× -1sg ( 1 )
B8D | 1× -1sg ( 1 )
C164C | 1× -1sg ( 1 )
C185A | 1× -1sg ( 1 )
C39A | 4× -1sg ( 1، 2، 3، 4 )
C9A | 11× -1sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
D199 | 1× -1sg ( 1 )
E151Avar | 2× -1sg ( 1، 2 )
Ff100 | 1× -1sg ( 1 )
Ff100𓀀 | 5× -1sg ( 1، 2، 3، 4، 5 )
G7D | 1× -1sg ( 1 )
I64 | 1× -1sg ( 1 )
US9A1VARA | 38× -1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
US9A1VARA𓏤 | 1× -1sg ( 1 )
US9A1VARD | 5× -1sg ( 1، 2، 3، 4، 5 )
US9A40VARA | 2× -1sg ( 1، 2 )
[]𓀀 | 2× -1sg ( 1، 2 )
[]𓀯 | 2× -1sg ( 1، 2 )
[]𓈖𓏥 | 1× -1sg ( 1 )
A2A? | 1× -1sg ( 1 )
A76A? | 2× -1sg ( 1، 2 )
C39A? | 1× -1sg ( 1 )
C43? | 2× -1sg ( 1، 2 )
⸮𓀀? | 65× -1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
⸮𓀀?𓏥︀ | 1× -1sg ( 1 )
⸮𓀁? | 5× -1sg ( 1، 2، 3، 4، 5 )
⸮𓀭? | 2× -1sg ( 1، 2 )
⸮𓀯? | 2× -1sg ( 1، 2 )
⸮𓀰? | 2× -1sg ( 1، 2 )
⸮𓀹? | 1× -1sg ( 1 )
⸮𓁐? | 3× -1sg ( 1، 2، 3 )
⸮𓁗? | 1× -1sg ( 1 )
⸮𓁜? | 1× -1sg ( 1 )
⸮𓂋? | 1× -1sg ( 1 )
⸮𓅆? | 1× -1sg ( 1 )
⸮𓅓? | 1× -1sg ( 1 )
⸮𓇋? | 1× -1sg ( 1 )
⸮𓏤? | 2× -1sg ( 1، 2 )
𓀀Ff100 | 1× -1sg ( 1 )
𓀀Ff101 | 1× -1sg ( 1 )
𓀀Z30 | 1× -1sg ( 1 )
𓀀[] | 2× -1sg ( 1، 2 )
𓀀⸮𓊗𓏭? | 1× -1sg ( 1 )
𓀀𓏪sic? | 1× -1sg ( 1 )
𓁐Z5A | 1× -1sg ( 1 )
𓂋A1B | 1× -1sg ( 1 )
𓅆Ff100 | 3× -1sg ( 1، 2، 3 )
𓅆⸮𓁐? | 1× -1sg ( 1 )
𓇋D77 | 12× -1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓇋D77var | 3× -1sg ( 1، 2، 3 )
𓇋⸮𓇩?[] | 1× -1sg ( 1 )
𓏲A42B | 1× -1sg ( 1 )

ببليوغرافيا

  • Wb 1, 25
  • EAG § 159
  • Schenkel, Einf., 105
  • ENG §§ 59-64
  • JWSpG § 216


مراجع خارجية

إصدار‏ ‏TLA‏ القديم 10030
Coptic Dictionary Online C11278
Digitalisiertes Zettelarchiv 10030
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 56

محرر (محررون): Altägyptisches Wörterbuch؛ مع مساهمات من قبل: Annik Wüthrich، Amr El Hawary، Simon D. Schweitzer
تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠٢٤/٠٩/٢٧

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
"=j" (معرف المادة المعجمية 10030) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/10030>، نُشر بواسطة Altägyptisches Wörterbuch، مع مساهمات من قبل Annik Wüthrich، Amr El Hawary، Simon D. Schweitzer، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/10030، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)