sꜣḫ(Identifiant de lemme 127120)

graphie hiéroglyphique: 𓋴𓅜𓐍


Identifiant permanent: 127120
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/127120


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: nom commun (masc.)


Traduction

de
(jmds.) Verklärung
en
spiritual state; glorified state
fr
transfiguration

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 2686 av. n. è. à 30 av. n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓊃𓅜𓐍𓀁 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓅜𓐍𓏛𓏥 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓊃𓅜𓐍𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓊃𓐍𓅜 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓅜𓏛 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓋴𓅜𓐍 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓋴𓅜𓐍𓏛 | 4× N.m:sg:stc ( 1, 2, 3, 4 )
𓋴𓅜𓐍𓏝 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓈌𓐍𓏛𓀁 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )

⸮𓊃?[]𓏥 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 4, 23.21


Références externes

Ancien TLA 127120
Archives de feuillets numérisés 127120
Erman & Grapow, Wörterbuch 23
Projet Ramsès 100534
Wikidata L1383740

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 07.08.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"sꜣḫ" (Identifiant de lemme 127120) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/127120>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/127120, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)