sw(Lemma ID 129510)
Hieroglyphic spelling: 𓇓𓅱
Persistent ID:
129510
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/129510
Lemma list: Hieroglyphic/hieratic
Word class: common noun (masc.)
Translation
Attestation in the TLA text corpus
2
Attestation time frame in the TLA text corpus:
from
2494 BCE
to
2181 BCE
Spellings in the TLA text corpus:
Bibliography
- Wb 4, 59.15
Comments
Please cite as:
(Full citation)"sw" (Lemma ID 129510) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/129510>, edited by Altägyptisches Wörterbuch, with contributions by Annik Wüthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/129510, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
sw: Eine Art von Ente. Edel, Jahreszeitenreliefs II, NAWG 1965, 93 und 98 erkennt den sw-Vogel in den Jahreszeitenreliefs als eine Ente und etymologisiert dessen Namen als "der Schädling" (von sww: "gefährlich, schädlich sein"). Vandier, Manuel d'archéologie égyptienne, V, 410, Anm. 9 spricht von "un canard" (mit Verweis auf Wb 4, 59.15: "Art Ente"). Boessneck, Tierwelt, 104 und Abb. 172 sagt über den sw-Vogel auf einem Relief des Grabes des Raemka = Rꜥw-m-kꜣ(=j) (Saqqara, D3, S903 [PM III²/2, 487], heute MMA 1908.201.1, 5. Dyn.), dass "der vor dem bereits besprochenen Nilganspaar [PD: smn] eingeschobene Vogel könnte eine Rostgans, Tadorna ferruginea, sein". Im Grab des Sechem-anch-Ptah steht die sw-Ente hinter der ḥp-Ente und der z.t-Ente (männliche und weibliche Spießente) und vor der pḫ.t-Ente; sie sieht wie eine Spießente aus (Badawy, Tombs of Iteti, Sekhem'ankh-Ptah and Kaemnofert at Giza, 19 und Tf. 20-2). Hannig, Ägyptisches Wörterbuch I, 1082 {26588}: "e. Ente".
P. Dils (Artikel verfasst im Okt. 2018)
Commentary author: Strukturen und Transformationen