spḥ(Identifiant de lemme 132950)

graphie hiéroglyphique: 𓋴𓊪𓎛𓍢


Identifiant permanent: 132950
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/132950


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: verbe (3-lit.)


Traduction

de
mit dem Lasso fangen
en
to lasso
fr
attraper au lasso

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 2445 av. n. è. à 200 n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓊃𓈖𓈖𓎛𓏲𓏴𓀜 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓊪𓎛𓀜 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓊃𓊪𓎛𓅱𓂡 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓊃𓊪𓎛𓅱𓏴𓂡 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓊪𓎛𓅱𓏴𓂡𓆑 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓊪𓎛𓏲𓀜𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓊃𓊪𓎛𓏲𓍱𓀜 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓊪𓎛𓏲𓏛𓏴𓐎 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓊃𓊪𓎛𓏲𓏛𓏴𓐎𓅆 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓊃𓊪𓎛𓏲𓏭𓄑𓀁 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓊃𓊪𓎛𓏲𓏴𓀜 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\inf:stpr ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓊃𓊪𓎛𓏲𓏴𓀜𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓊪𓎛𓏲𓏴𓀜𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓊪𓎛𓏴𓀜𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓊪𓏲𓎛𓂝𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓊪𓏲𓎛𓏲𓏭𓏛𓀜 | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 )
𓋴𓊪𓎛 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓊪𓎛𓍢 | 1× V\inf ( 1 ) | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 )
𓋴𓊪𓎛𓍢𓂡 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓋴𓊪𓏲𓎛𓂡𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )

[]𓀜 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓋴𓊪[] | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓋴𓊪𓎛𓏲⸮𓍼?⸮? | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 4, 105.6-10


Références externes

Ancien TLA 132950
Archives de feuillets numérisés 132950
Erman & Grapow, Wörterbuch 105
Projet Ramsès 2002
Wikidata L1383176

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 07.08.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"spḥ" (Identifiant de lemme 132950) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/132950>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/132950, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)